Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Никогда не

Примеры в контексте "Ever - Никогда не"

Примеры: Ever - Никогда не
No one's ever honest with girls like you. Никто никогда не говорит всей правды таким девушкам, как ты.
You're younger than I ever was. Я никогда не была такой юной, как ты.
No one ever warns you about bringing up daughters. Никто никогда не предупреждает о том, что значит растить дочерей.
I'm so sorry I ever doubted you. Мне так стыдно, я никогда не сомнивалась в тебе.
No human has ever entered this castle. Ни один человек никогда не входил в этот замок.
Nothing you do will ever change that. Что бы вы ни делали, этого никогда не изменить.
Nobody else ever had his connections. Ни у кого и никогда не было его связей.
But unfortunately, you were hardly ever there. Но к сожалению, рядом тебя почти никогда не было.
Nobody really great ever slept in dirt. Никто из по-настоящему гениальных людей никогда не спал в грязи.
None of those men will ever touch you again. Ни один из тех мужчин больше никогда не притронется к вам.
Nobody ever accused me of understatement. Никто никогда не обвинял меня в сдержанных высказываниях.
Nothing bad ever happens to Katie, just everybody around her. С Кэйт никогда не случается ничего плохого, только со всеми кто рядом с ней.
Best 10 grand I ever spent. Никогда не тратил 10 штук с большей пользой.
'Cause nobody ever says that to my face. Потому что никто и никогда не говорил мне такого в лицо.
If I ever had a dog. Жаль, у меня никогда не было собаки...
I bet nobody's ever said that before. Бьюсь об заклад, что никто никогда не говорил этого раньше.
Something no one's ever done. То, что я еще никогда не делала.
Nothing is ever what it seems. Ничто никогда не является тем, чем кажется.
You hardly ever push for trial, blaine. Вы почти никогда не доводите дело до суда, Блейн.
No one ever questions its presence. Никто никогда не спрашивает, зачем она здесь.
No wonder none of those missing boys has ever been found. Не удивительно, что ни один из тех пропавших мальчиков никогда не был найден.
Nobody ever bought me nice things. Никто и никогда не покупал мне хороших вещей.
No one has ever wanted out once allowed in. Никто и никогда не желал уходить, когда ему было позволено войти.
No-one ever suspected it would be you, Johnny. Никто никогда не подозревал, что это мог быть ты, Джони.
No faction or private meetings ever existed outside the common debate. Ни одна из фракций или закрытых заседаний никогда не существовали вне общей дискуссии .