| Never have I ever lied about where Enzo is. | Я никогда не лгал о местонахождении Энзо. |
| Nobody can ever take all that away from us. | Никто никогда не заберёт это у нас. |
| Nobody can ever come after you, but you get the profit. | Никто и никогда не придёт за вами, а вы получите выгоду. |
| The overwhelming majority of them denied ever having heard of such allegations. | Подавляющее большинство из них заявили, что никогда не слышали о подобных утверждениях. |
| If you leave here, I don't ever want to see you again. | Если ты уйдешь отсюда, я больше никогда не захочу тебя видеть. |
| Never have I ever had a ghost try to burn me alive. | Никогда не встречал призрака, пытающего сжечь меня живьём. |
| You mustn't ever tell Debra the truth about yourself. | Никогда не говори Дебре правду о себе. |
| Few weeks, we won't ever have to see Cheyenne or the Wyoming territory again. | Пара недель, и мы больше никогда не увидим Шайенн или территорию Вайоминг. |
| He tells John it's wrong, it can't ever happen again. | Он сказал Джону, что это неправильно и никогда не должно повториться. |
| She never ever calls me if she needs something. | В случае чего, она никогда не звонит мне. |
| And never, ever let me forget it. | И никогда, никогда не позволял мне об этом забыть. |
| That is all that is ever said. | То есть всё то, что никогда не говорил. |
| No one ever came this close to me. | Никто никогда не подходил так близко ко мне. |
| But did you ever think maybe they were ashamed? | Но ты никогда не думала, что им было стыдно? |
| No one has ever questioned my loyalty. | Никто никогда не ставил под сомнение мою преданность. |
| Have you ever considered learning to lip-read? | Ты никогда не думал научится чтению по губам? |
| You guys hardly ever answer the door. | Ребята, вы почти никогда не открываете дверь. |
| It's not like you've ever talked about being a foster parent. | Ты никогда не говорил, что хочешь быть опекуном. |
| Do you ever think she was a normal teenager | Ты никогда не хотел, чтобы она была обычным подростком? |
| I've racked my brains and I can't think that Jill ever mentioned any family. | Я ломал голову и не могу придумать Джил никогда не упоминал любой семьи. |
| Has ever been as happy As we are tonight | Никогда не были так счастливы, как мы сегодня вечером. |
| Nobody ever wrote something like that for me. | Никто и никогда не писал такого для меня. |
| Well, without the dreamers, they might not ever get off the ground. | Ну, без мечтателей м никогда не оторваться от земли. |
| Can't say I ever used rats to get a confession. | Никогда не использовал крыс, чтобы добиться признания. |
| Don't ever say that to me, Nicole. | Никогда не говори мне это, Николь. |