| Taking care of Dad's debts, I can never, ever go home. | Из-за долгов отца, мне никогда не вернуться домой. |
| Nobody can ever harm you for something you don't know. | Никто и никогда не сможет причинить тебе вред за то, чего ты не знаешь. |
| You don't ever have to be lonesome again, Tammy. | Ты никогда не будешь снова одинокой, Тэмми. |
| You will never, ever believe what we're about to tell you. | Ты никогда не догадаешься что мы хотим тебе сказать. |
| Don't ever mention his name again. | Больше никогда не вспоминай его имя. |
| Don't ever forget how much strength you have. | Никогда не забывай, какая ты сильная. |
| I can't ever know for sure. | Я никогда не буду знать наверняка. |
| I wouldn't hurt brendan, ever. | Я бы никогда не причинил вред Брендану. |
| Don't bring your wild and crazy lifestyle into this house ever again. | Больше никогда не приноси свой дикий и ненормальный образ жизни в наш дом. |
| And you don't give up on family, ever. | И ты никогда не должен сдаваться ради семьи. |
| This is the most delicious food I have ever had. | Я никогда не ела ничего, настолько вкусного. |
| He is more lovesick than any man I have ever known. | Я никогда не видел, чтобы кто-то так страдал из-за любви. |
| No one should ever put any trust in a monkey. | Никто и никогда не должен доверять что-либо мартышке. |
| Look, Leela, there's nothing about your body that could ever shock me, so... | Послушай, Лила, ничего в твоем теле никогда не сможет шокировать меня, так что... |
| No one's ever been as good to me as you have. | Никто никогда не был таким хорошим со мной, как ты. |
| These were the best mashed potatoes I have ever had. | Я ещё никогда не ела такого вкусного пюре. |
| Nothing like that had ever happened to me. | Со мной такого раньше никогда не случалось. |
| No one should ever say that word out loud. | Никто и никогда не должен произносить это вслух. |
| He fought like no man I'd ever seen. | Я никогда не видел, чтобы так сражались. |
| But neither of the victims ever saw battle. | Но никто из жертв никогда не видел боя. |
| But he's no man of India I have ever seen. | Но я никогда не видел таких людей в Индии. |
| I never ever thought anything would happen with us. | Я никогда не думала, что у нас что-то получится. |
| If he should ever ask you about us, you can never tell him the truth. | Если он когда-нибудь спросит о нас, ты никогда не расскажешь ему правду. |
| And thusly, no one shall ever know what became of them. | И таким образом, никто и никогда не узнает, что с ними стало. |
| You don't ever think about something? | Ты даже никогда не думаешь о чём-то таком? |