| No one will ever touch her. | Никто и никогда не дотронется до нее. |
| And from this moment ever more pity me. | И с этого момента я никогда не жаловалась. |
| Mike Ross ever agrees to trading you for him. | Майк Росс никогда не согласится обменять тебя на себя. |
| No one will ever find his body out here. | Никто никогда не найдет его здесь. |
| I don't think it'll ever stop, really. | Думаю, они никогда не прекратятся. |
| We haven't captured anyone ever. | Мы никогда не брали в плен. |
| These men were assaulted and killed and no-one was ever charged? | Эти мужчины были изнасилованы и убиты, и никто никогда не был даже обвинён? |
| You still believe they will ever accept us'? | Ты по прежнему считаешь, что они никогда не смогут принять нас? |
| You're the most reluctant innocent man I ever seen. | Никогда не видел, чтоб невиновный так упирался. |
| Luke, I've never cheated on my wife before, ever. | Люк, я никогда не изменял своей жене. Никогда. |
| I honestly didn't think that I would ever write another book. | Честно говоря, я никогда не думала, что вообще напишу еще одну книгу. |
| Okay, Mommy, don't ever leave me. | Ладно. Мамочка, пожалуйста, никогда не бросай меня. |
| I would never, ever marry you. | Я никогда не выйду за вас. |
| It won't ever come back. I killed that when I told you about Rebecca. | Он никогда не вернется, я убил его, когда рассказал тебе про Ребекку. |
| If Inez ever did something like that to me I'd probably never have another girlfriend. | Если Инес провернёт что-нибудь подобное со мной, то вероятнее всего, я больше никогда не смогу быть с какой-нибудь подругой. |
| Don't ever question me in front of the players again. | Никогда не возражай мне на глазах у игроков. |
| Well, it's not like we were ever friends. | Ну, друзьями мы никогда не были. |
| We never thought TK would ever end up marrying a policeman. | Мы никогда не думали, что Ти Кэй в итоге, выйдет замуж за полицейского. |
| Actually, you weren't really in the Bar, ever. | Вообще-то, ты никогда не состоял в коллегии. |
| It'd probably be okay if you never mentioned that part ever again. | Было бы хорошо, если бы ты больше никогда не упоминал эту часть. |
| Never, ever, go below this level. | Никогда, никогда не опускайся ниже этого этажа. |
| None of my biological kids ever wanted to see me at work. | Никто из моих родных детей никогда не приходил ко мне на работу. |
| It's the biggest job we've ever pulled. | Мы никогда не срывали такой банк. |
| I feel like that's the nicest the police have ever treated me. | Полиция никогда не обращалась со мной лучше. |
| Nobody ever admits they're running. | Никто никогда не признаёт, что убегает. |