Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Никогда не

Примеры в контексте "Ever - Никогда не"

Примеры: Ever - Никогда не
Listen, don't ever fake it, right? Слушай, никогда не притворяйся, так?
If she ever finds out that the baby's with your mother, she'll never stop trying to find her. Если она узнает, что ребёнок с твоей матерью, она никогда не оставит попыток найти её.
Jerry, ever thought about getting yourself a new briefcase? Джерри, вы никогда не думали о приобретении нового портфеля?
You won't ever leave me will you? Ты ведь никогда не оставишь меня?
When you're a child, you can't imagine anything will ever go wrong. Ребёнок никогда не думает о том, что что-то может пойти не так.
Why haven't we ever tried to steal the goat, cap? Почему мы никогда не пытались украсть козу, Кэп?
Doesn't he ever tire of it? Он никогда не устанет от этого?
Wh... What didn't you ever tell me? По... почему ты мне никогда не говорила об этом?
A-and did she ever mention Theodore Rose? И она никогда не упоминала Теодора Роуза?
But see, my job is to make sure that nothing like that will ever happen to you. Но моя работа состоит в том, чтобы убедиться что подобное никогда не произойдет с тобой.
Why don't you guys ever believe me? Почему вы никогда не верите мне?
I grew up in India - an entire subcontinent where cows walk in the street, and nobody has ever had a solid bowel movement. Я вырос в Индии... целый субконтинент где коровы ходят по улицам, и никто никогда не страдал вздутием живота.
The way she looks at you, like no woman ever will - Seeing all the best. Она смотрит на тебя так, как ни одна женщина никогда не посмотрит... Ты для неё - идеал.
Do you ever wonder why you're here? А тебя никогда не интересовало, зачем ты здесь?
Haven't you ever doneanything crazy for love? Вы никогда не делали ничего сумасшедшего ради любви?
All I need is a chance, and I swear I would never, ever do to you what he did. Мне нужен только шанс, и я клянусь, что никогда не поступлю с тобой как он.
I mean, what if they don't ever come? Ну, если они никогда не приедут?
Did you think this wouldn't ever happen? Вы думали, этого никогда не случится?
Have you ever wondered why that is? Никогда не задавались вопросом - почему?
Weren't you ever a teen with a crush? Вы никогда не были влюбленным подростком?
But I would never leave you, ever. Но я бы никогда не бросил тебя, никогда.
Why can't anything ever work the first time? Ну почему с первого раза никогда не получается?
You'll never see any of us ever again! Ты никого из нас больше никогда не увидишь!
I knew that no one would ever question that property voucher if your name was on it. Я знал, что никто никогда не усомнится в поручительстве, если на нем твое имя.
Peter can't ever know that you stole the goods from under his nose, Neal. Питер никогда не узнает, что ты украл у него улики прямо из под носа, Нил.