And no-one's couch ever completely dries out! |
ничей плащ никогда не высохнет окончательно. |
Did you ever want to kill? |
Вот вам никогда не хотелось кого-нибудь убить? |
Don't you ever want to be alone to think? |
Разве вам никогда не хочется просто побыть в одиночестве? |
nobody else will ever have my patience with you. |
никто другой никогда не будет теб€ столько терпеть |
You ever wake up with a pillow over your face? |
Ты никогда не спал с подушкой на лице? |
Did you ever think to verify that Clean This House was a real company? |
Ты никогда не думал проверить настоящая ли компания Убери Этот Дом? |
I swear, why can't anything ever be easy? |
Заклинаю, почему ничто, никогда не бывает просто? |
Have you ever thought about doing this professionally? |
Ты никогда не думала заниматься этим профессионально? |
Do you ever think why I chose to be Albert? |
Ты никогда не думал, почему я решил стать Альбертом? |
Did you ever have two men at once? |
Тебя никогда не имели двое мужиков сразу? |
I will never, ever leave you. |
Я никогда, никогда не брошу тебя. |
Don't ever call his name in my presence! |
Либор? Никогда не произноси его имени при мне! |
I will never, ever recover from that! |
Я никогда не оправлюсь от этого. |
I won't trust anybody ever again! |
Я теперь никому и никогда не буду доверять. |
Maybe George and Lemon will live happily ever after, and the secret will never come out. |
Возможно, Джордж и Лемон будут жить долго и счастливо, и тайна никогда не раскроется. |
So, that's why I'm going somewhere where I can never hurt anyone ever again. |
Именно поэтому я еду туда, где я никого никогда не раню снова. |
I know you probably do other things that I am not going to think about, and that we'll never, ever mention. |
Я знаю, ты вероятно делаешь вещи о которых я не собираюсь думать, и которые мы никогда не будем даже обсуждать. |
I second Marshall's vow. I will never, ever get that drunk again. |
Я, как и Маршалл, клянусь- я больше никогда не буду напиваться. |
I don't want to hurt or get hurt ever again. |
Я больше никогда не хочу никого ранить или чтобы ранили меня. |
Then tell Mary I will cause her no harm ever. |
Тогда скажи Марии, что я никогда не причиню ей вреда. |
And never, ever open it. |
И никогда, никогда не открывай его. |
Have you ever considered an inflatable doll? |
Ты никогда не думал о надувной кукле? |
Why don't I ever meet anybody like that? |
Ну почему мне никогда не попадаются такие? |
You ever hear of a snow day? |
А об отмене занятий из-за снега ты никогда не слышал? |
The codes for the girl, Hector, and your word that nothing like this can ever happen again. |
Коды в обмен на девочку, Гектор, и на твоё слово, что подобного больше никогда не произойдёт. |