Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Никогда не

Примеры в контексте "Ever - Никогда не"

Примеры: Ever - Никогда не
And I wouldn't ever hurt my own son. И я бы никогда не обидел своего сына.
I've got one thing to say, and we don't ever meet again. Мне надо кое-что сказать, и больше мы никогда не увидимся.
Lily, don't ever do that. Лили, никогда не делай это.
With the roundup coming, I won't ever be home. Во время предстоящего перегона... меня никогда не будет дома.
I know most of them don't leave the grounds ever, so... Большинство из них никогда не покидает территорию...
Sorry, I didn't see that ever ending. Прости, это бы никогда не кончилось.
Nothing will ever bring back a husband or a son, father. Ничто и никогда не вернёт мужа, сына, отца.
But no one ever thinks on time. Только заранее никто никогда не думает.
And that is why I will not join you or ever allow our machines to join. И потому я к вам не присоединюсь, и никогда не позволю объединиться нашим машинам.
And besides it is not like Tracy ever asked for my help. И к тому же, Трэйси никогда не просила меня о помощи.
As if I could ever make such a mistake. Я бы никогда не допустил такой ошибки.
Did Colonel Carey ever show you where he kept the revolver? А полковник Кэри никогда не показывал вам, где он хранил свой револьвер?
It's just that nobody's ever given me an opportunity like this. Просто мне никогда не давали такой возможности.
Have you ever considered writing for hallmark? Ты никогда не думал сочинять надписи для открыток?
I don't think I ever thought it would feel so good. Никогда не думала, что это будет так приятно.
Haven't you ever run into a guy... Ты разве никогда не гуляешь с парнями...
I have never broken during a performance, ever. Я никогда не "раскалываюсь" во время представления, никогда.
Toby, don't ever say that again. Тоби, никогда не говори этого снова.
These are the questions that I do not ever want to ask. Я никогда не хотела задавать такие вопросы.
Do not ever - tell these men your real name. Никогда не говори им свое настоящее имя.
Good fact... if Larry did kill her, nobody will ever know. Хороший факт: если Ларри её и убил, никто никогда не узнает.
Things that you know nothing about and never, ever will. Вещи, о которых вы ничего не знаете и никогда не узнаете.
Don't you ever, and never mention it. Больше никогда не упоминай об этом.
I'll never be able to go undercover in Paris ever again. Я больше никогда не смогу быть под прикрытием в Париже.
I have not seen food that look like this in this house ever. Я никогда не видел, такую еду в этом доме.