Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Никогда не

Примеры в контексте "Ever - Никогда не"

Примеры: Ever - Никогда не
Tighter than you ever hugged me. Обними так крепко, как еще никогда не обнимал.
Other possible priorities hardly ever entered political discussions. Другие возможные приоритеты почти никогда не поднимались в политических дискуссиях.
No member of parliament had ever made racist statements before parliament. Г-н Шаграуи утверждает, что никто из депутатов никогда не выступал с расистскими высказываниями с трибуны Ассамблеи.
No statement issued by the Quartet has ever acknowledged the Opinion. Ни в одном из принятых "четверкой" заявлений это заключение никогда не признавалось.
We must therefore prevent that kind of crisis from ever happening again. Поэтому мы должны принять меры к тому, чтобы подобный кризис больше никогда не повторялся.
No victim of enforced disappearances has ever requested reparation by the Portuguese Government. Ни одна из жертв насильственных исчезновений никогда не обращалась с просьбой о возмещении со стороны португальского правительства.
Farther north than I had ever been. Так далеко на север, куда я никогда не заходил прежде.
Nobody ever gave me a bloody penny. Мне вообще никто никогда не давал ни единого пенни.
Let's just forget it ever happened. Давай просто представим, что этого никогда не было.
And yet, no-one's ever called him gifted. И тем более, никто никогда не назвал бы его одаренным.
Things that neither one of us can ever forget. То, что каждый из нас двоих никогда не сможет забыть.
Somewhere no suit has ever gone... Туда, куда никогда не приходил никакой Костюмчик...
Protecting the breastplate meant keeping the stones from ever being found. Защищать нагрудник - значит следить за тем, чтобы камни никогда не нашлись.
No man has ever ridden one. Ни один человек никогда не ездил на нём верхом.
Nobody ever does what I want. Никто никогда не делает, как я хочу.
No one ever had a nice backpack. Ни у кого, никогда не бывает хороших рюкзаков.
Quite simply, we are seldom if ever consulted. Попросту говоря, с нами редко или вообще никогда не консультируются.
Anyone that ever watches this, never stop believing in yourself. Каждый, кто когда-либо посмотрит это видео, никогда не переставайте верить в себя.
You won't ever have to face your mortality. Тебе никогда не придётся столкнуться с тем, что ты смертен.
Never contact me again, like, ever. Никогда не пытайтесь со мной снова связаться, типа, совсем.
Because nothing interesting ever happens in high school. Потому что в старших классах никогда не происходит ничего интересного.
No-one has ever said they love me. Никто никогда не говорил мне, что любит меня.
No tyrant ever gave back so much. Ни один тиран никогда не давал людям так много, как он.
Nothing ever comes easy to me. Ничто и никогда не доставалось мне так трудно.
I love you because nobody could ever accuse us of love. Я люблю тебя, потому что никто и никогда не сможет осудить нашу любовь.