Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Никогда не

Примеры в контексте "Ever - Никогда не"

Примеры: Ever - Никогда не
This is a spot he hardly ever misses from. С этого места он почти никогда не промахивается.
I want to make sure that you never, ever forget the choice you made. Я хочу удостовериться, что ты никогда не забудешь выбор, который ты сделал.
Don't you ever do that to me again. Никогда не поступай так со мной.
Don't ever question a case in front of anyone else. Никогда не ставь дело под вопрос на глазах у других.
I've never met nobody who got away with anything, ever. Я никогда не встречал никого, кому что-либо сходило с рук.
No-one ever knew the night travellers were coming. Никто никогда не знал, когда придут ночные странники.
Have you ever wanted to delete your memories? А тебе никогда не приходило в голову стереть память?
Didn't you ever have crazy ideas? И у тебя никогда не было безумных идей?
No one's ever talked to him like that. Никто и никогда не говорил с ним так.
And even though lots of things are razor-sharp, no one ever shaves. И даже если вокруг полно острых вещей, никто никогда не бреется.
Nothing ever happens in this area. В этом районе ничего никогда не происходит.
It's the saltiest I ever tasted. Я никогда не пробовала настолько солёный хамон.
There's no way we can ever get along. Мы бы никогда не нашли общий язык.
But as no one ever encouraged me... Но ведь меня никто никогда не хвалил.
This mysterious creature hardly ever appears on the surface of the dunes. Это загадочное создание почти никогда не появляется на поверхности дюн.
Second of all, no dog of mine should ever have to work. Во-вторых, ни одна моя собака никогда не будет работать.
Yes, you can't ever go away to school, Betty. Ты даже никогда не могла прогулять уроки, Бетти.
It's just a hunch, but Sheriff Wilkins doesn't ever work from home. Это всего лишь догадка, но шериф Уилкинсон никогда не работал на дому.
She doesn't ever do it to you 'cause you're the good boy. Она никогда не поступает так с тобой, потому что ты хороший мальчик.
I mean don't ever serve colored. Я имею ввиду, никогда не обслуживаем цветных.
I never thought that would ever happen, but it has. Никогда не думала, что это когда-нибудь случится... но это случилось.
He just might not actually ever wake up. Он может просто никогда не проснуться.
We've already established he doesn't ever use the same alias twice. Мы установили, что он никогда не пользуется одним и тем же ником дважды.
See Mama Mabel Stokes... and it would never, ever happen again. Скажи Маме Мэйбл Стоукс... и это больше никогда не повторится.
Don't ever question my loyalty. Никогда не ставь под сомнение мою преданность.