Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Никогда не

Примеры в контексте "Ever - Никогда не"

Примеры: Ever - Никогда не
These guys ever threaten you or Brandon personally? Эти ребята никогда не угрожали Вам или Брендону лично?
Have you ever been jealous of her? А вы никогда не ревновали его к ней?
No one ever said freshman year'd go by so fast. Новички еще никогда не начинали так быстро.
Nobody ever gets in there again. Ѕольше туда никто никогда не попадЄт.
Neither Clair nor her boyfriend have ever been in trouble with the police. Ни Клэр, ни ее парень никогда не имели проблем с полицией.
Lest you ever return to Primm. Чтобы вы никогда не вернулись в Примм.
Unless you ever return to Primm. Чтобы вы никогда не вернулись в Примм.
I remember looking up at this roller coaster thinking it was the highest thing I had ever seen. Я помню, как смотрела на американские горки и думала, что более высокой штуки я никогда не видела.
Did you ever consider the law is wrong? Ты никогда не думал, что закон не прав.
Why haven't we ever slept together? Почему мы никогда не спали друг с другом?
Don't ever question my instincts, because my instincts are honed. Никогда не сомневайтесь в моих инстинктах, потому что мои инстинкты отточены.
Nothing has ever slowed this down or changed its course in anyone. Ничто и никогда не смогло замедлить или изменить течение болезни, ни у одного пациента.
Don't you ever contradict me in front of my team like that. Никогда не возражай мне при моей команде как только что.
And if I ever found him, I'd never let him go. Если я когда-то его найду, я никогда не позволю ему уйти.
My parents never asked me what I wanted... ever. Мои родители никогда не спрашивали, чего я хочу. Никогда.
Just as long as you don't ever do that voice again. Если ты больше никогда не будешь изображать этот голос.
Now don't ever say Howard Stark didn't get completely behind the suffragettes. Теперь никогда не говорите, что Говард Старк не выступает за суфражисток.
And why the church ever sponsored Jeb Cornish, I will never know. И почему церковь спонсировала Джеба Корниша, мне никогда не понять.
I never called him Tom, ever. Я никогда не называла его Томом.
I never, ever thought I'd be wearing one of these. Я никогда не думал что надену такую.
Nothing can ever catch up with light. Ничто и никогда не сможет достичь скорости света.
Its no where near where anything is or ever was. Здесь рядом ничего нет и никогда не было.
Once you dispose of it, none of this ever existed. Как только ты уничтожишь её станет так, как будто ничего этого никогда не существовало.
No man's ever given me a whole cheesecake before. Никто никогда не давал мне целый чизкейк.
Nobody ever asked me that before. Меня об этом никто никогда не спрашивал.