| No one ever asked me if I'd appreciate this. | Никто никогда не спрашивал, благодарна ли я за это. |
| And the likelihood that ever changes is something I'd bet my life on. | Могу поспорить на свою жизнь, что это никогда не изменится. |
| No one'll ever take over our minds again. | Больше никто никогда не захватит наши разумы. |
| That's the best chicken I ever ate. | Никогда не ел такую вкусную курицу, как эта. |
| The flat is the first thing I ever owned. | У меня никогда не было ничего своего... |
| No one ever asked us about the drugs. | Никто никогда не спрашивал нас о препаратах. |
| Dr. Johnson, nothing is ever big enough for you. | Доктор Джонсон, для вас ничего и никогда не будет достаточным. |
| There's no history of her ever even visiting the sites. | Она даже никогда не заходила на эти сайты. |
| Tunney denied he was ever in the area where it occurred. | Танни утверждал, что никогда не был в том районе, где это произошло. |
| Then don't ever bring up losing around me again. | Тогда же никогда не приносят снова потери вокруг меня. |
| I've never been sure that I'd ever want children. | Я никогда не был уверен, что когда-либо захочу детей. |
| You never sign another client ever again. | Ты больше никогда не принимаешь клиентов, никогда в жизни. |
| We don't cry, ever. | Мы никогда не плачем, совсем. |
| We can be free of everything he ever did to us and never look back. | Мы можем быть свободными ото всего, что он сделал нам, и никогда не вспоминать об этом. |
| Can't ever tell which one's mine. | Никогда не угадаешь, где твоя. |
| I just don't ever want to lose you. | Я больше никогда не хочу с тобой расставаться. |
| Even if this works, you may not be able to come back, ever. | Даже если это сработает, ты никогда не сможешь вернуться. |
| You can't touch me ever again. | Ты больше никогда не сможешь тронуть меня. |
| I've never listened to it and I have no intention of ever doing so. | Никогда не слушал и даже не собирался. |
| I never want to have any secrets ever again. | И обещаю никогда не иметь их в будущем. |
| Did Yiska ever mention someone named Bobo? | Иска никогда не упоминал никого по имени Бобо? |
| And there is no... explanation or amount of money that could ever make me leave him. | И никакое... объяснение или сумма денег никогда не сможет заставить меня его бросить. |
| That man has put up with more than you will ever know. | Переехала в Майами и больше никогда не возвращалась. |
| Well, Mr Strange, no English magician has ever killed a fairy. | Ну, господин странный, не русский маг никогда не убивал фея. |
| No-one's ever made it back out of the Cloisters. | Никто никогда не возвращался из Монастыря. |