Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Никогда не

Примеры в контексте "Ever - Никогда не"

Примеры: Ever - Никогда не
Why is it no one ever trusts the eunuch? Почему никто никогда не доверяет евнуху?
I got this one, and nobody ever asks me why I got it. И никто никогда не спрашивал меня, почему я ее сделала...
None of us has ever tried to leave. Никто из нас никогда не пытался уйти
Do you ever feel like you're so uncoordinated? Господи, никогда не думала, что можно иметь такую плохую координацию!
Nobody here has ever had a bad result? Здесь никто никогда не был плохой результат?
Why don't you ever talk about yourself? Почему вы никогда не рассказываете о себе?
But nothing ever happened, did it, Mike? Но ничего никогда не происходило, да, Майк?
Nobody has ever called me a liar. Никто никогда не называл меня вруном!
I have no control, nor will I ever. Что это не в моей власти, и никогда не будет.
Don't you ever get cross? Ты что, никогда не сердишься?
I don't think anyone ever loved me the way that boy did, even if it lasted only a minute. Наверное, никто никогда не любил меня так сильно, как этот малыш в тот короткий миг.
Don't you ever wonder what she's thinking? Ты никогда не задавал себе вопрос, о чём она думает?
Don't you ever let me hear you say that again. Чтобы я никогда не слышала этого от тебя.
And so it never, never ever gets dirty. И это никогда, никогда не засорится.
Don't you ever hit one of them again. Никогда не смей бить никого из детей.
Batman never had any powers, and he's widely considered to be the greatest superhero that ever lived. У Бэтмана никогда не было суперсилы, и всем известно, что он самый крутой супергерой, который когда либо существовал.
I don't think it's ever been this clean. Еще никогда не видел этот дом таким чистым.
Don't you ever think sinful thoughts? Тебе в голову никогда не приходили греховные мысли?
No. And she's not ever going to know. Нет, и никогда не узнает.
I never, ever thought I'd live to see the day... two blokes getting married. Никогда не думал, что доживу до такого дня, когда двое мужчин поженятся друг на друге.
You know, there you can walk and walk without ever meeting another person. Знаешь, можно идти, идти, и никогда не встретить другого человека.
You ever watch "Star Trek"? "Стар Трек" никогда не смотрели?
So they don't ever actually do it? Значит, они так никогда не поступают?
Didn't you ever read Jessica Seinfeld's cookbook? Ты никогда не читал кулинарную книгу Джессики Сейнфилд?
So have you ever been to the tropics? Вы никогда не были в тропиках?