| Have you ever thought about publicity? | А ты никогда не думала о рекламе? |
| No one's ever accused you of having tact. | Тебя никогда не обвиняли в наличии такта. |
| Telling you, none of mine ever made a din like that. | Говорю вам, ни один из моих никогда не шумел так, как этот. |
| Nobody ever said whether Eve ate a red or a green apple. | Никто никогда не уточнял, Ева съела зеленое или красное яблоко. |
| No one ever listens to me around here. | Никто никогда не слушает меня здесь. |
| No one in this house was ever to Rocky's Bar. | Никто в этом доме никогда не был в баре Роки. |
| Neither one of us would ever back down. | И никто из нас никогда не уступал. |
| Nothing ever works in my life. | Ничего никогда не работает в моей жизни. |
| They ever figure out what happened? | Они никогда не выяснят, что случилось? |
| No-one's ever spoken to my brother as freely as you do. | Никто и никогда не разговаривал с моим братом так свободно, как ты. |
| I would, I would never complain about anything ever again... | Никогда, никогда не стал бы ни на что жаловаться... |
| I won't ever ask you for anything beyond that. | Я никогда не попрошу тебя ни о чём большем. |
| No surgical resident has ever made that list before. | Ординаторы никогда не попадали в этот список. |
| Haven't you ever wanted to take a chance? | Скажите, неужели вам никогда не было интересно узнать... что лежит за гранью изведанного? |
| You don't ever call me by my name. | Никогда не называй меня этим именем. |
| I can't change my no one else will ever make me again. | Я не могу изменить свою природу, и никто никогда не сможет меня заставить. |
| Don't ever undercut your mentor again. | Никогда не переходи дорогу своему наставнику. |
| Don't ever contradict me in front of a stranger. | Никогда не противоречь мне перед незнакомцем. |
| I won't ever forget you again. | Я никогда не забуду тебя снова. |
| B-but most of the time, I never, ever thought I'd really get out. | Но большую часть времени, я никогда не думал, что действительно выйду. |
| You'll never, ever play football again. | Ты больше никогда, никогда не будешь играть в футбол. |
| Nothing will ever change between us, Norman. | Ничто никогда не изменится между нами, Норман. |
| No one will ever get between me and my son. | Никто никогда не будет получить между мной и мой сын. |
| His reporter friend could write something that essentially guaranteed no one ever walked through those doors again. | Его друг-журналист может написать что-нибудь, что фактически гарантирует, что больше никто и никогда не войдет в эту дверь. |
| Haven't you ever been to London? | Ты что, никогда не был в Лондоне? |