Don't ever make decisions when you're on morphine. |
Никогда не принимайте решений, когда вы под морфином. |
Don't you ever leave again, hookfang. |
Больше никогда не улетай, Кривоклык. |
Don't ever ask me to do anything for you again. |
Никогда не проси меня сделать что-нибудь для тебя. |
Don't ever settle in like you own the place. |
Никогда не воображай, что ты самый главный. |
Boy, don't you ever disrespect me. |
Парень, больше никогда не проявляй ко мне неуважение. |
He won't ever want to lose you, less and less. |
Он никогда не согласится тебя потерять. |
It's the only work I'll ever want. |
И никакой другой никогда не захочу. |
You can't ever use it again. |
Вы никогда не сможете использовать это снова. |
Very popular at the time and never ever placed on the floor. |
Очень популярное в то время, и оно никогда не лежало на полу. |
She doesn't want to see you ever again. |
Она больше никогда не хочет тебя видеть. |
I don't think I'll ever forget it. |
Я думаю, что никогда не забуду его. |
Nobody ever went down into the cellar. |
Никто никогда не спускался в подвал. |
If your parents had ever made you have a summer job... |
Если твои родители никогда не заставляли тебя подрабатывать летом... |
And that's better than you'll ever be able to do. |
И тебе никогда не предложить лучше. |
And nothing or no one will ever come between us. |
И ничто и никто никогда не станет между нами. |
We stay in the shadows where no one will ever find us. |
Мы всегда в тени, где нас никто никогда не найдёт. |
I don't think I'll ever fall asleep again. |
Я теперь наверно уже никогда не засну. |
Well, then it will be 12 minutes no one will ever forget. |
Ну, значит это будут 12 минут, которые никто никогда не забудет. |
No one ever leaves here, child. |
Никто никогда не уйдет отсюда, дитя. |
Charlie is twice the surgeon you will ever be. |
Тебе никогда не стать таким хирургом, как Чарли. |
No one has ever made it out this far before, not on their own. |
Никто никогда не делал это раньше, не по своей воле. |
I didn't think I'd ever get rid of her. |
Думала, я от нее никогда не избавлюсь. |
Me husband never ever got much work. |
Муж никогда не мог найти работу. |
That's the last thing you'd ever do. |
Ты бы такого никогда не сделал. |
Nothing ever gets lost, nothing creates itself. |
Ничего никогда не теряется, ничего само себя не создаёт. |