Did I ever meet you before? |
Я тебя раньше никогда не видел? |
Don't ever laugh at your wife's choices, because after all you're one of them. |
Никогда не смейтесь над решениями своей жены, потому что, в конце концов, вы тоже одно из них. |
Why don't you ever take me with you on your trips? |
Почему ты никогда не берёшь меня с собой в свои поездки? |
And who ever sees him by day? |
А кто никогда не видит его днём? |
I haven't had this much fun spending the night with a woman, hell, ever. |
Я никогда не получал такого удовольствия от ночи с женщиной, никогда. |
You've never been single, ever. |
Ты никогда не был один, никогда. |
Don't ever ask to borrow the apartment again, all right? |
Никогда не проси одолжить квартиру снова, ладно? |
I know Tom was the one who did it, but I won't ever be able to prove it. |
Я знаю, что Том это сделал, но никогда не смогу этого доказать. |
You don't ever think about it? |
Ты никогда не задумывался об этом? |
You don't get to judge me ever again. |
И больше никогда не смей меня осуждать. |
I don't know if you can ever shake 'em. |
Я не знаю, если ты никогда не сможешь избавить их |
And to keep him from ever finding out the truth, you had her put away. |
И чтобы он никогда не узнал правду, вы упрятали ее. |
Do you think that she would ever hurt him? |
Думаете, она никогда не причинит ему вреда? |
No, because nothing I do Will ever be as bad as what you did to me. |
Нет, потому что ничто из того, что я делаю никогда не будет столь ужасным чем то, что ты сделала мне. |
HARRY: You ever wonder if it's right? |
Вы никогда не задумываетесь, правильно ли это? |
It's just, nobody's ever looked at me the way you just did. |
Просто, никто и никогда не смотрел на меня так, как это делаешь ты. |
Why-why can't I ever have love? |
Почему-почему у меня никогда не будет любви? |
Or if you prefer everything happened, at once, and it won't ever stop. |
Или, если тебе так больше нравится, все случилось одновременно и больше никогда не остановится. |
Have you ever thought to kill yourself? |
Вы никогда не думали убить себя? |
No, I don't ever relax! |
Нет, я никогда не расслабляюсь! |
Didn't you ever make a mistake? |
Разве вы никогда не совершали ошибок? |
Why can't you ever take my side? |
Почему... ты никогда не соглашаешься со мной? |
No one has ever spoken to me like that! |
Никто никогда не обращался со мной так, как ты сейчас! |
Doesn't he ever torture you on any day? |
Разве он никогда не обращался с тобой плохо? |
That is when I realized that I would never, ever, really possess her. |
Я вдруг понял, что она никогда не будет до конца принадлежать мне. |