| Kyle Bishop is the youngest person ever nominated for this award. | Кайл Бишоп является самым молодым человеком, из когда-либо номинированных на эту награду. |
| The good news is... you're flying the most sophisticated plane ever built. | Хорошие новости в том... что Вы летите на самом оснащенном из когда-либо построенных самолетов. |
| And I knew I was the worst woman who ever lived. | И я знала, что я худшая женщина из когда-либо живших. |
| It will be a death sentence for you And anyone who ever knew you. | Это может стать смертным приговором тебе и любому, кто тебя когда-либо знал. |
| That's all the evidence has ever proved. | Это всё, что когда-либо было доказано. |
| Then we'll hear from everyone who's ever filed a missing persons report. | Затем к нам начнут обращаться все, кто когда-либо заявлял об исчезновении близких. |
| Only the best the mexicanos have ever seen. | Только самое лучшее мексиканское, что я когда-либо видел. |
| A better world than has ever been seen. | Царство, лучшее, чем когда-либо. |
| Throughout my whole life, The only thing I have ever wanted is My daughter's happiness. | Всю свою жизнь, единственное, чего я когда-либо хотела, это счастье моей дочери. |
| The only thing that's ever made me feel... | Единственное, что когда-либо заставляло меня чувствовать себя нормальным... |
| The only present they ever left us was those... emptiness. | Единственное настоящее, которое они когда-либо оставили нам было тем... пустота. |
| I don't know now if I really ever want to know. | Я не знаю теперь если Я действительно когда-либо хочу узнать. |
| The odds against his ability to ever be a father would put in ten. | Разница против его способности когда-либо быть отцом должно помещать, что на... один в десяти. |
| Everything... you've ever been afraid of. | Все... чего вы когда-либо боялись. |
| With the baddest computer virus ever written. | Самым сильным вирусом, написанным когда-либо. |
| This is every other hack my son has ever pulled. | Это - все, что когда-либо взламывал мой сын. |
| He's the first man ever to go into space. | Он первый человек, когда-либо побывавший в космосе. |
| We owe him more than we can ever repay. | Мы должны ему больше, чем когда-либо будем способны выплатить. |
| More than I ever intended to. | Намного больше, чем я когда-либо планировала. |
| This case is one of the most serious cases ever to be tried in this state. | Это дело - одно из самых серьезных дел, когда-либо разбираемых в этом штате. |
| That's all I ever wanted to do. | Это всё, чего я когда-либо хотел. |
| But, it was the best article that's ever been written about my work. | Это была лучшая из рецензий, когда-либо написанных на мою работу. |
| The mentor who's prevented you from having anything you ever wanted. | Наставником, который мешает тебе иметь все, что ты когда-либо хотел. |
| But I haven't lost everything I ever wanted. | Нет. Но я не терял все, чего когда-либо хотел. |
| This is pretty much the worst video ever made. | Это наверняка худшее видео, что было когда-либо сделано. |