Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Когда-либо

Примеры в контексте "Ever - Когда-либо"

Примеры: Ever - Когда-либо
We move around a lot and this is the safest place we've ever been. Мы часто переезжали и это самое безопасное место, где мы когда-либо были.
Jon's already higher that he has ever been. Джон уже выше, что он был когда-либо.
You're the only man who's ever written me a poem. Ты единственный мужчина, кто когда-либо писал мне стихи.
Here's to the best brother I could ever hope to have. Это за самого лучшего брата, которого я когда-либо надеялся иметь.
Chris, man, this is the best game I ever seen. Крис, чувак, это лучшая игра которую я когда-либо видел.
I'm the only one who's ever been honest with you, Henry. Я - единственный, кто когда-либо был честен с тобой, Генри.
You ever wonder where it all went wrong? Ты когда-либо спрашивал себя, когда все пошло не так, как надо?
I can tell you that nobody who ever worked at Fort Meade is responsible for the hack. Я могу сказать тебе, что никто из когда-либо работающих в Форт-Мид, не ответственен за взлом.
The only decent thing she ever did was... bring you into this world. Единственной приличной вещью, которую она когда-либо сделала было... Привеститебя в этот мир.
If I ever get like that, pull the plug. Если я когда-либо добирусь подобно этому, тяну штепсель.
I'm working harder than I ever have in my life. Я работаю тяжелее, чем когда-либо в своей жизни.
I just don't know how that could ever feel... like my life. Я просто не знаю смогу ли я когда-либо... принять эту жизнь.
And I don't know if I could ever just move back. А я не знаю, смогу ли я когда-либо вернуться.
You could be the greatest hero the world has ever known. Ты можешь быть величайшим героем, которого когда-либо знал мир.
Show me the best numbers this place has ever seen. И покажи мне лучшие продажи, которые когда-либо были.
Leaving Chester's Mill is the best thing I ever did. Покинуть Честерз-Милл - самое лучшее, что я когда-либо делала.
A better man than I ever was. Лучше, чем я когда-либо был.
But this guy kept everything he ever came into contact with. Но этот парень хранит все к чему когда-либо прикасался.
Most efficient killing machine ever invented. Самая эффективная машина для убийств когда-либо изобретённая.
But then I remembered, it wasn't any good confessing any more, ever. Но вдруг сообразила что я больше не буду исповедоваться когда-либо.
That's all it's ever been with us, Jerry. Это всё, что когда-либо было между ними, Джерри.
If I ever catch you with Lil again I'll beat your ears off. Если я когда-либо увижу тебя с Лил снова, я надеру тебе уши.
You think I can go there ever again? Вы правда думаете, что я смогу когда-либо там находиться?
You're the first person who's ever listened to me. Ты первый человек, кто когда-либо слушал меня.
One minute, you're holding on to more money than you ever seen in your life. В одну минуту ты держишь больше денег, чем когда-либо видел в своей жизни.