| Go home, clean up, and forget this ever happened. | Иди домой, умойся, и забудь всё, что тут когда-либо происходило. |
| That's all you ever say - no. | Всё, что ты когда-либо говоришь, это - "нет". |
| You might be the prettiest peeshwank I ever done see. | Ты, наверное, самая красивая маленькая девочка, которую я когда-либо видел. |
| Your woman is nastier than you ever imagined. | Женщины гораздо неистовее, чем ты когда-либо мог себе вообразить. |
| The most important arrest I ever made. | Это был самый важный арест, какой я когда-либо делал. |
| You are ten times the actress she will ever be. | Ты в десять раз большая актриса, чем она может когда-либо стать. |
| Nothing to indicate these two ever crossed paths. | Ничего не свидетельствует о том, что эти двое когда-либо пересекались. |
| This is the biggest case we ever had. | Это самое большое дело, что у нас когда-либо было. |
| Best h.R. Rep That Dunder Mifflin has ever seen. | Лучшая управляющая по подбору персонала, которая когда-либо работала в Дандер Миффлин. |
| Looks like every case Westridge ever worked on. | Похоже, здесь все дела над которыми Вестридж когда-либо работал. |
| N.R. will deny it ever existed. | Н.Р. будет отрицать, что он когда-либо существовал. |
| You are the most exciting player I have ever seen. | Вы - один из самых потрясающих игроков, которых я когда-либо видел. |
| Everyone that you ever cared for will be slaughtered without mercy. | Все, что когда-либо было тебе дорого, будет уничтожено без малейшего милосердия. |
| Which means he has more practical experience than Jarvis ever had. | Это значит, что у него больше практического опыта, чем когда-либо было у Джарвиса. |
| Because I love her more than you ever can. | Потому что я люблю ее больше, чем ты когда-либо смогла бы. |
| Breaking up was the hardest thing I ever did. | Послушай. Расставание было самым сложным, что я когда-либо делал. |
| All I ever tried to do was protect you. | Все, что я когда-либо пытался сделать, это защитить тебя. |
| More than any man I have ever known. | Ѕольше, чем любой человек, которого € когда-либо знал. |
| All she ever did in her bedroom was her homework. | Все, что она когда-либо делал в своей спальне было ее домашнее задание. |
| Find every friend that Raymond Harris ever had. | Найди всех друзей, которые когда-либо были у Рэймонда Харриса. |
| After the first good day we ever had together. | После первого хорошего дня, который у нас когда-либо был вместе. |
| Hope is all Hayley will ever have. | Хоуп - это все, что когда-либо было у Хейли. |
| The only decent ship I ever built. | Лучший корабль из тех, что я когда-либо строил... |
| Maybe stronger than you ever were. | Ваши отношения, возможно, даже сильнее, чем были когда-либо. |
| Rory Jansen had everything he had ever dreamed of. | У Рори Дженсена было все, о чем он мог когда-либо мечтать. |