Примеры в контексте "Even - Даже"

Примеры: Even - Даже
Some critics even questioned if the same guy wrote both books. Некоторые критики даже сомневались, что эти книги написал один человек.
He even changed his name after he let the critics destroy him. Он даже сменил имя, после того, как критики разгромили его.
They remove the dermis to reveal That even in our everyday tasks, The human machine is impressive. Они снимают кожу, чтобы показать, что даже во время повседневных задач, человеческое тело впечатляет.
We didn't even give them the money. Мы даже не отдали им деньги.
You did what was right even though no one agreed with you. Что? - Поступил как было правильно, даже если остальные не были согласны.
They even have their own Soos. У них даже есть свой Суз.
Man, this kid is even bigger fraud than Stan. Этот парень даже ещё большее надувательство, чем Стэн.
I shouldn't even tell you how much. Мне даже не стоит говорить какую.
She doesn't even like her own client. Ей даже не нравится собственный клиент.
Because you stole my idea, and yours won't even work. Потому что ты украла мою идею, а твоя даже не сработает.
That's an absurd overreach, even for you. Это непосильная задача, даже для тебя.
It's not even deep background. Вы даже не сможете сослаться на анонимный источник.
With all that's gone on, we haven't even had the opportunity to talk about your treatment. Со всем, что происходит, у нас даже не было возможности поговорить о твоем лечении.
And he can't even pick up a napkin. И он даже не может поднять свою салфетку.
She couldn't even remember her own name. Она даже имени своего не помнила.
You can't even close a fence. Ты не можешь даже закрыть ограду.
You can't even look at me. Ты даже не смотришь на меня.
We usually do, even if we know better. Мы поступаем наоборот, даже зная, что не следует.
Never even met the man she married. Я даже не познакомился с её мужем.
We haven't even talked to him. Мы ещё даже не говорили с ним.
It took a lot for him to even write that apology. Для него было трудно даже написать это извинение.
I wasn't even thinking about that. Я даже не думала об этом.
There shouldn't be anything there, not even the tiniest particle. Не должно быть ничего там, не даже самой крошечной частицы.
They have even tried to change some of the fundamental principles of physics. Они даже попытались изменить некоторые из основных принципов физики.
'But I'd never even tried to make my dreams reality. Но я никогда даже и не пыталась воплотить мои мечты в реальность.