Примеры в контексте "Even - Даже"

Примеры: Even - Даже
I would not even answer Stefan. Я бы даже не отвечал на этот вопрос Стефан.
What happened next, you cannot even image... Того, что произошло потом, вы даже представить себе не можете...
We haven't even slept together. Честно говоря, мы даже еще не спали вместе.
Maybe even a better chance than Rush. И возможно, даже лучший, чем у Раша.
Death traps, possibly even mummies. Смертельные ловушки, возможно, даже, мумии.
You shouldn't go even if he begs. Вы не должны туда идти, даже если бы он попросил.
Everything has a weakness, even ghosts. У всех есть свои слабости, даже у призраков.
Might even say he has principles. Можно даже сказать, что у него есть принципы.
I even saw him walk it once. Я даже однажды видел, как он её выгуливал.
I think I may have even been an accomplice. Мне даже кажется, что я, возможно, была сообщницей.
You even kick me when I'm down. Вы продолжали добивать меня, даже когда мне было плохо.
I could kill you before he even reaches me. Я мог бы убить тебя раньше он даже доходит до меня.
At Jackson, even, for always being so brave. Даже на Джексона за то, что он всегда был таким храбрым.
Maybe even her leaving her phone. Может, даже то, что она оставила телефон.
Still, pretty low. even for you. И все же, это довольно низко даже для тебя.
You said to excite him even without... Но вы тогда сказали, чтобы я это сделала даже без...
I even on occasion, observed them myself. Я даже в некоторых случаях, наблюдал за ними сам.
Maybe it hasn't even started. Может быть, она даже и не начиналась.
That would be even better gossip. Вот это была бы даже ещё лучшая сплетня.
She never even missed a day of school. Она даже ни разу ни одного школьного дня не пропустила.
Mariana for me - wasn't even his idea. Мариана в обмен на меня... это даже не он придумал.
Or, actually, maybe even six weeks. Или, на самом деле, может быть, даже шесть недель.
You know that's too private, even between us. Ты же знаешь, что это очень личное, даже учитывая, что нас многое связывает.
Actually, I can't even get myself in. На самом деле, я не могу провести даже себя туда.
Maybe we're not even close. Мы, вполне возможно, даже не близко.