Примеры в контексте "Even - Даже"

Примеры: Even - Даже
I don't even rememberwhat my name is. Я даже не помню, как меня теперь зовут.
I do not even know what to call you. Даже не знаю, как тебя называть.
Don't worry, the Professor won't even remember that he has a spaceship. Не волнуйся, профессор даже не вспомнит, что у него есть корабль.
I mean, you don't even notice the reaction is happening. Вы даже не замечаете, что происходит реакция.
I couldn't even feel the rock on my shoulder. Я даже почти не чувствовал валуна на плече.
I even thought I saw the deeds to city hall somewhere. Я тут вроде даже права на собственность мэрии видела.
Not even the publishers know how he got there. Даже издатели не знают как он туда попал.
We can't even get in it. Мы не можем даже войти туда.
Everything perished, even the virus in the end. В конце концов всё погибло, даже сам вирус.
My family, my friends, even that sky. Моя семья Мои друзья... даже небо.
He's even carved himself into Mount Rushmore. Он даже вырезал свой профиль в горе Рашмор.
We'll be so gloriously happy... that even the French will be jealous of us. И мы будем так безгранично счастливы... что даже французы нам позавидуют.
Can't even go to see her. Даже не могу с ней увидиться.
You see, Nick? I couldn't leave even if I wanted to. Видишь, я бы не смогла уехать, даже если бы захотела.
Everybody likes Lobo, even you. Всем нравится Лобо, даже тебе.
I bet you even think that you're better than him. Наверняка, вы даже считаете себя умнее его.
Okay, what he said, probably not even true. Ладно, то, что он сказал наверняка даже не правда.
Amy, this is low, even for you. Эми, это низко, даже для тебя.
We can even fit you with a monitored mike, if you like. Если вам угодно, мы даже сможем снабдить вас микрофоном.
I even go to the bathroom in front of him. Я даже хожу при нём в туалет.
I can't even pay the fees. Я не могу даже расплатиться с долгами.
These days... he doesn't even have to move about in the harsh sun. Теперь ему даже не надо бегать под этим палящим солнцем.
I even cut down on smoking, I'm careful. Я даже курю меньше, я осторожна.
You don't even tell me how much you get in your pay packet. Ты мне даже не говоришь, сколько ты получаешь.
And even if I had the money, it is too late. И даже если бы у меня были деньги, уже слишком поздно.