You don't even need to dance now. |
Теперь тебе даже не надо танцевать. |
Hubbell didn't even leave you, not the way Gil left me. |
Хаббелл даже не бросал тебя, не так, как Джил оставил меня. |
You would not even believe my day. |
Ты даже не поверишь, какой меня был сегодня день. |
I don't even want to tell you the longest lease I ever signed... |
Я даже не хочу тебе говорить самый длинный арендный договор, который я когда-либо подписывал... |
I can't even find a painting. |
А я даже не могу найти картину. |
I forbid you to even talk to her. |
Я запрещаю тебе даже говорить с ней. |
I can't even go to an antenatal class. |
Я даже не справляюсь с пренатальными курсами. |
Let her see your devotion and loyalty, even in the face of provocation. |
Пусть она увидит Вашу преданность и верность, даже во времена провокаций. |
We don't even have a riding lawn mower. |
У нас даже нету работающей гозонокосилки. |
Didn't even get to shower. |
Я не успела даже принять душ. |
I don't even have a good magnifying glass. |
У меня даже нет нормального увеличительного стекла. |
I was afraid to even touch it. |
Я даже боюсь к этому прикасаться. |
Couldn't even cast her own line, but she hooked a baby mako. |
Не могла даже забросить свою леску, но она поймала маленького мако. |
You've not even the guts to remember me. |
Вам не хватило мужества даже запомнить меня. |
You didn't even ask, John. |
Ты даже не попросил, Джон. |
You didn't even want to take the case. |
Ты даже не хотел браться за это дело. |
Hell, they could even use the old-school meet on the street, so... |
Чёрт, они могут даже использовать встречу старых школьных товарищей на улице, так что... |
You do not even think something like that. |
Даже не смей об этом думать. |
I'm not-I'm not even afraid like you. |
Я не-Я даже не боюсь как и ты. |
You even had Pedro keep a secret from George. |
Ты даже Педро заставила скрыть правду от Джорджа. |
He's not even had a life yet. |
Он даже не испытал жизнь еще. |
I might even learn to cook. |
Я могла бы даже научиться готовить. |
And you didn't even go to the party last night, Missy. |
А ты даже не появилась вчера на вечеринке. |
I mean, you didn't even come in to see me this morning. |
Ты даже не зашла утром повидаться со мной. |
I don't even miss her. |
Я даже не скучаю по ней. |