Примеры в контексте "Even - Даже"

Примеры: Even - Даже
It's a violent moon, even for Jupiter. Это губительная луна даже для Юпитера.
You get those kids singing in Spanish, and they'll be learning the language without even realizing it. Заставь этих ребят петь по-испански, и они будут учить язык, даже не подозревая об этом.
I love the sound of applause, even if I have to buy it. Я люблю звук аплодисментов, даже если приходится за них платить.
We haven't even started the vaccination program. Мы даже не начали программу вакцинации.
Which apart from everything else, it isn't, even. Что, помимо всего прочего, даже не правда, вообще-то.
And my understanding is that these teen suicides... or even attempts like David's... И в моём понимании все эти подростковые самоубийства... или даже такие попытки как у Дэвида...
At this point, even Patti LuPone herself couldn't talk her out of marrying Finn. Сейчас даже сама Патти ЛюПон не смогла бы отговорить её от свадьбы с Финном.
I'm so distracted I can't even stage musical numbers on my scale model Glee Club diorama. Я так расстроен, что даже не могу поставить музыкальные номера на моей масштабной модели Хора в диораме.
It's scary to even think about moving all the way across the country. Даже думать страшно о переезде на другой конец страны.
One cougar's husband even chased me around with a gun. Муж одной дамочки даже гонялся за мной с ружьём.
And tonight, thanks to you, she doesn't even have me. И сегодня, благодаря тебе, У нее даже нет меня.
Sometimes people don't even seem to know her name. Иногда кажется, что люди даже не знают ее имени.
They didn't even crack the top ten. Они даже не попали в первую десятку.
And she won't even talk to me. И она даже не разговаривает со мной.
I'm not even positive that would be successful. Я даже не была уверенна, что все будет хорошо.
Coming from your gut, which you don't even believe in. Основываясь на интуиции, в которую даже не веришь.
Facts haven't even entered into your process before. Раньше ты даже не рассматривал факты.
Sometimes, when we're in the middle of work, even a loved one's presence can be a distraction. Иногда когда мы увлечены исследованием, присутствие даже любимого человека может отвлекать.
Now I don't even feel like making reindeer antlers out of balloons. Теперь даже мне не хочется мастерить оленей из шариков.
She didn't even have a bank account when we got started. Она даже не имела счет в банке, когда мы начинали.
There was even a dark moment where I was wearing one of Alan's Polos. Был даже момент отчаяния, когда я надела одно из поло Алана.
In a fifth sequel that's so bad even Steve Guttenberg refused to be in it... В пятой части, которая была настолько плохой, что даже Стив Гуттенберг отказался в ней участвовать...
Ge-off couldn't even get out of his car. Дже-офф не мог даже выбраться из машины.
A couple of our officers even think you've taught your partner how to do it. Пара наших офицеров даже считает, что вы обучили этому вашего партнера.
I thought she might even go into remission. Я думал, у нее может даже начаться ремиссия.