I could be arrested for even acknowledging Mr. Mccray exists. |
Меня арестуют, даже если я признаю существование МакКрея. |
I've never even gotten a speeding ticket. |
У меня даже штрафов за превышение скорости нет. |
This is out of character, even for you. |
Это не свойственно, даже тебе. |
I'm sure he didn't even notice. |
Да он даже не заметил, точно. |
That isn't even one of their better songs. |
Это даже не одна из их лучших песен. |
An injured woman walks into a hotel, no one even blinks. |
Раненая женщина вошла в отель, никто даже не заметил. |
You have my phone, and you're not even checking it. |
У тебя мой телефон, а ты его даже не проверяешь. |
Turns out Todd's yam never even sprouted. |
Оказывается, картошка Тодда даже не проросла. |
And with your impressive record, not even I could deny you the title. |
И твои впечатляющие заслуги, даже я не могу их отрицать. |
I'm not even sure that's what happened. |
Я даже не уверена, что так все и было. |
I mean, even her sweatpants were Prada. |
Даже её подштанники были от Прада. |
She - she went every morning, even in the snow. |
Она... она каждое утро выходила, даже если шёл снег. |
Dude, even I know that. |
Чувак, даже я это знаю. |
She wouldn't even look at me. |
Она даже не взглянула на меня. |
Sometimes I don't even notice I'm doing it. |
Я иногда даже не замечаю, что так делаю. |
He didn't even try to protect himself. |
Он даже не пытался сгруппироваться при падении. |
I can't even hug them. |
Я их даже обнять не могу. |
You're not even sure that it's... |
Ты даже не уверен, что это... |
I'm not even sure why we did it. |
Я даже не знаю, зачем мы это сделали. |
I even licked your hand like this! |
Я даже руку твою облизывал, вот так! |
I even gave the life of the woman I love. |
Я даже отдал жизнь женщины, которую я любил. |
I mean, this blade, it could be rusty or... or even worse. |
Этот клинок может быть ржавым... или даже хуже. |
I think even I understand that. |
Мне кажется даже я это понимаю. |
All right, even an unruly dog... likes to obey his leader. |
Даже необузданная собака любит подчиняться лидеру. |
My winds even brought you here, dear. |
И даже тебя сюда принес мой ветер. |