Примеры в контексте "Even - Даже"

Примеры: Even - Даже
So now you've seen that even your therapist has a crazy family. Так что теперь ты видишь, что даже у твоего психиатра чокнутая семейка.
She wouldn't even talk to the lawyer. Она не стала говорить даже с адвокатом.
That's not even within the robot language. Это даже не соответствует языку роботов.
I even talked to my dad about it. Я даже рассказал об этом моему отцу.
I didn't even really count on it. На самом деле, я на это даже не рассчитывала.
I might even bring some props. Я могла бы даже захватить какие-нибудь игрушки.
Like how you always recognize stuff, even if Tara wasn't around. Как тебе удается быть в курсе происходящего, даже если Тары в тот момент здесь не было...
Mrs. Taylor passing this kind of information, even to a spouse is unethical. Миссис Тейлор разглашение такой информации, даже одному из супругов это нарушение этики.
In which case, he could've taken your key anytime, even the day before. Значит, он мог украсть твой ключ даже накануне.
I do not even know your names. Я даже не знаю твоего имени.
At first, no one at home even knew she ran away. Сперва её домашние даже и не подумали, что она сбежала.
Not even the greatest scholar can change a letter of it. Даже величайший ученый не может изменить ни одной буквы.
Sometimes even out of state for a few days on a special buy. Иногда даже может будешь выезжать за пределы штата для особых закупок.
We can't even let people know that we have developed this weapon. Мы даже не можем позволить людям узнать, что мы разработали такое оружие.
My problem is that my love doesn't even have a name. У меня другая бодяга. У моей любви даже нет имени.
So, even without his wits, Uther is too strong for you. Значит Утер для тебя слишком силён даже без своего ума.
I'm not even going to try and hide my disappointment, Simone. Я даже не буду пытаться скрыть свое разочарование, Симона.
Parts of it aren't even coherent, let alone accurate. Отдельные части даже не согласуются между собой, не говоря уж о точности.
I haven't even pleasured myself today. Я даже не доставлял себе сегодня удовольствие.
The state she's in you won't even need rohypnol. Она в таком состоянии, что тебе даже не понадобится снотворное.
I'm too tired to even take my makeup off. Я слишком устала даже чтобы снять макияж.
You know, last year he even had this strange walk. Знаешь, год назад странной была даже его походка.
A lot of doctors say it's even better than aerobics. Многие доктора говорят, что это даже лучше аэробики.
She's wary and maybe even a little afraid of me. Она меня опасается и, может, даже немного боится.
He doesn't even think about it, but takes it for granted. Он даже не думает об этом, считает это естественным.