Примеры в контексте "Even - Даже"

Примеры: Even - Даже
I even had a dream... that your royal Highness invi ted us to the ball... Однажды мне даже приснилось... что Ваше Величество соизволило пригласить нас на бал...
That's too small even for a doll... Хотела бы я знать, кому подойдёт, даже кукле будет мала.
When you die, I'll even sell your body to the hospital. Когда ты умрешь я даже продам твое тело больнице.
Just don't even start, Pacey. Даже не начинай, Пэйси, хотя бы раз.
You don't even do the voices. Ты даже не читаешь по ролям.
I even saw your funeral notices. Я даже видел расклееные объявления на улице.
At times I don't even understand the words I read. Иногда я даже не понимаю смысла прочитанных слов.
I even called DiNozzo at his hotel afterward. Я даже позвонил ДиНоззо в отель после этого.
He even provided us with a cockpit recording he was hiding. Он даже предоставил нам записи из кабины, которые скрывал.
Between, you and me, it's not even about Adam. Между нами, дело даже не в Адаме.
He was stronger even than me, Nephele. Он был сильнее, чем даже я, Нефела.
You see that even in a dream my fate is acceptable. Видишь, даже во сне мой жребий не так уж плох.
Let us even say that he lived like a wolf. Скажем даже, что он жил как волк.
But that was when man lived more justly than now, and even the king's sons were shepherds. Но это было, когда человек жил праведнее, чем сейчас, и даже сыновья царя были пастухами.
The water puts out the bonfire and Athamas, good man, pardons everyone - even his wife. Вода тушит костёр, и Атамант, добрый человек, прощает всех - даже жену.
But Nuto, not even Cinto believes that. Но Нуто, даже Чинто не верит в это.
I understand you and even share your feelings. Я вас понимаю и даже разделяю ваши чувства.
And lots pull everything, even the board. Причем, жребий тянут все, даже правление.
We have to pay for everything, sometimes even for dishes broken long ago. Мы должны платить за все, даже за разбитые давным-давно тарелки.
One even found viruses in space, so what if a space-capsule returned back to earth and... Вирусы даже в космосе находили, что если это космическая капсула вернулась на Землю и...
Might even make it to alderman at some point. Может это даже сделает меня его олдерменом в некотором месте.
You couldn't even find out where he lives. Ты даже не смог выяснить его местожительство.
The firm's firewall is even better than Peck's. Файрвол у фирмы даже лучше, чем у Пека.
It's not even that I'm upset with Madison. Дело даже не в том, что Я расстроена из-за Мэдисон.
I wasn't even wearing my Aquasocks. И на мне даже не было надувных манжетов.