I didn't even have to put ketchup on it. |
Я даже не должен был добавлять этот кетчуп. |
Some of us even have them. |
У некоторых из нас она даже есть. |
They're not even bad, they're just boring. |
Они даже не плохие, они просто скучные. |
Most guys wouldn't even speak to you. |
Большинство ребят даже не стали бы говорить с тобой. |
Strange how even the most tragic turn of events generally resolve themselves into questions about the timetable. |
Странно, как даже самый трагический поворот событий выливается в решение вопроса с расписанием. |
You don't have even Rs..50 paise to buy a cigarette. |
У тебя даже нет 1,50 пайсы, чтобы купить сигарету. |
Till then, even if you try to seduce me. |
А пока даже не думай меня соблазнять. |
With you, even a cemetery is fine. |
С тобой даже на кладбище прекрасно. |
I'd even thought of bringing you here for dinner. |
Я даже думал здесь с вами поужинать. |
But you never even bought us a water bottle to drink. |
Но ты нам даже бутылку воды не купил. |
Couldn't even beat the Sicilians in that one. |
А в этом не могут даже сицилийцев обыграть. |
He didn't even want to borrow money. |
Он даже не просил одолжить денег. |
He told us that if we even reported the kidnapping, the court would freeze our bank accounts. |
Сказал, что если мы даже просто заявим о похищении, суд заморозит наши счета. |
Not even my uncle could block his appointment. |
Даже мой дядя не смог помешать его назначению. |
It might even lead to an election. |
Это может повлиять даже на выборы. |
I haven't even told my daughter yet. |
Я даже дочери еще не сказала. |
I never even knew until last week that you were alive. |
Я до прошлой недели даже не знала, что вы все еще живы. |
You know, he doesn't even see her as a real person. |
Ты знаешь, он даже не воспринимает ее как живого человека. |
I mean, they didn't even want me listening to Gloria Estefan. |
Они мне даже не разрешали слушать Глорию Эстефан. |
I even bought one of those disposable phones. |
Я даже купила один из этих одноразовых телефонов. |
But I can't even find that now. |
Но теперь не могу найти даже его. |
Your best interests at heart, even if I don't. |
Ты всегда думаешь о других, даже если я об этом не прошу. |
But before, we didn't even like to go to parties. |
А до этого, он даже не любил ходить на вечеринки. |
She didn't even make them lunches. |
Она даже не сделала им обеды. |
Whatever, Ian, you weren't even here - |
Не важно, Ян, тебя здесь даже не было. |