Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европы

Примеры в контексте "Europe - Европы"

Примеры: Europe - Европы
The Council of Europe Human Rights Commissioner enjoys a positive interaction with member States. Комиссар Совета Европы по правам человека успешно взаимодействует с государствами-членами.
A relevant initiative undertaken by the Council of Europe was mentioned. Была отмечена соответствующая инициатива, предпринятая Советом Европы.
In particular, the European Convention of Human Rights, of the Council of Europe has been ratified. В частности, ею была ратифицирована принятая Советом Европы Европейская конвенция о правах человека.
It was also reported that Roma immigrants from Eastern Europe had been victims of collective evictions. Сообщается также, что иммигранты народности рома из Восточной Европы подвергались коллективным выселениям.
He suggested that the OHCHR secretariat should consider conducting an expert study on the Convention on Cybercrime of the Council of Europe. Он предлагает секретариату УВКПЧ рассмотреть возможность проведения экспертного исследования по Конвенции о киберпреступности Совета Европы.
In '09 he was brought up on charges of smuggling people in from Eastern Europe. В 2009 ему предъявили обвинения во ввозе людей из Восточной Европы.
Galicia, in Northern Spain, is home to one of Europe's most treacherous coasts. В Галисии на севере Испании находится одно из самых опасных побережий Европы.
Tell Mr. Brink to get back from Europe. Скажите мистеру Бринку пусть вернется из Европы.
He saw a day when France would be pre-eminent in Europe. Он предвидел, что Франция будет выдающей страной Европы.
It's like being in the heart of ancient Europe... Ты словно попадаешь в сердце античной Европы.
This "fragment" represents the gravest possible threat to retaking Europe. Эта фраза представляет собой потенциальную угрозу повторного захвата Европы.
You have become a citizen of Europe in two days. Вы за два дня стали гражданином Европы.
We're bringing in finest chefs from Europe and Asia. Мы вызываем лучших поваров из Европы и Азии.
The division of churches separated us from Europe. Разделение церквей отъединило нас от Европы.
In 1570, it was an impoverished outpost on the edge of Europe. В 1570 году, это было обнищавший форпост на задворках Европы.
Fraternity was Napoleon sharing the thrones of Europe among his brothers. Братство заключалось в разделе Европы между братьями Наполеона.
Together, you will some day rule half of Europe. Вместе, вы сможете однажды управлять половиной Европы.
Just two people who can change the destiny of Europe. Два человека способны изменить судьбу Европы.
In the most famous school of dance in Europe. В самой знаменитой школе танца Европы.
He has just returned from Europe to open a new restaurant in Portland. Он вернулся из Европы, чтобы открыть в Портленде новый ресторан.
While clandestine laboratories had been found on its territory, Captagon was also supplied from within the Middle East and Eastern Europe. Хотя подпольные лаборатории были обнаружены на ее территории, каптагон поставлялся также из других стран Ближнего Востока и Восточной Европы.
Likewise, late reservations to certain conventions of the Council of Europe have been formulated without any opposition being raised. Аналогичным образом к некоторым конвенциям Совета Европы формулировались последующие оговорки, с которыми не было выражено несогласия.
Nevertheless, in the Council of Europe the prohibition against changes that widen the scope of reservations seems to be established. З) Между тем, в Совете Европы, как представляется, действует запрет на любое расширение сферы действия оговорки.
Income inequality has increased fastest in Eastern Europe and those countries undergoing the transition to market economies. Неравенство в уровне доходов нарастало наиболее высокими темпами в странах Восточной Европы, а также в государствах, осуществляющих переход к рыночной экономике.
The State has responded by indicating that it is not a member of the Council of Europe. Государство дало свой ответ, указав на то, что оно не является членом Совета Европы.