Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европы

Примеры в контексте "Europe - Европы"

Примеры: Europe - Европы
Forest Europe recent developments are linked to the preparation of the Sixth Forest Europe Ministerial Conference held in Oslo on 14-16 June 2010. Изменения, происшедшие недавно в рамках процесса "Леса Европы", связаны с подготовкой шестой Конференции по вопросам охраны лесов в Европе на уровне министров, которая состоится в Осло 14-16 июня 2011 года.
If Europe and its companies are to remain competitive and attain the strategic objective of "Europe 2020" - a Europe that uses its resources efficiently - the Mediterranean rail transport infrastructure is vital. Если Европа и ее компании хотят сохранить конкурентоспособность и достигнуть стратегической цели «Европа-2020» - Европы, которая эффективно использует свои ресурсы - железнодорожная инфраструктура Средиземноморье является жизненно важной.
Alongside Miriam van der Have, he became a co-chair of OII Europe, and later executive director, speaking at events across Europe including the launch of a Council of Europe issue paper on "Human rights and intersex people" in Montenegro. Наряду с Мириам ван дер Хав, он стал сопредседателем OII Europe, и позднее исполнительным директором этой организации, выступая на мероприятиях по всей Европе, включая создание документа Совета Европы по вопросам «Прав интерсекс-людей в Черногории».
Up to 1990, the Economic Survey of Europe and Economic Bulletin for Europe included a special section on Southern Europe. Вплоть до 1990 года "Обзор экономического положения Европы" и "Европейский экономический бюллетень" включали в себя специальный раздел по Южной Европе.
The Council of Europe today encompasses more than 800 million men, women and children throughout our continent of Europe. Сегодня Совет Европы объединяет более 800 миллионов мужчин, женщин и детей на всем нашем европейском континенте.
The problem is a challenge especially for Europe. Это проблема, и в особенной степени она касается Европы.
This was a fateful decision for both Germany and Europe. Это было судьбоносное решение, как для Германии, так и для Европы.
He exhibited widely in Europe from 1950. Активно концертировал по разным странам Европы начиная с 1950 года.
Upper Carboniferous of Europe and North America. Преимущественно средний - верхний карбон Европы и Северной Америки.
I hope for a United States of Europe. Я надеюсь в будущем на создание Соединённых Штатов Европы».
Other visitors come from Europe and Asia. Остальная часть - это выходцы из Европы и Азии.
2013 - Gerd Bucerius Free Press for Eastern Europe Award. 2013 - премия имени Герда Буцериуса «Свободная пресса Восточной Европы».
They must have been taken from medieval Europe... Что означает, что, скорее всего, их перенесли из средневековой Европы...
Brook Bond PG Tips Fish Of Europe. Чайные пакетики Брук Бонд - "рыбы Европы".
It has already grown rapidly in eastern Europe. В странах Восточной Европы такая безработица уже достигла значительной величины.
Eighteen journalists from Europe, Africa and Asia attended. В ней приняли участие 18 журналистов из Европы, Африки и Азии.
Some 20 national institutions from all over Europe participated. В нем приняло участие около 20 национальных учреждений со всей Европы.
He was prepared to contact the Council of Europe. Г-н де Гутт готов взять на себя установление контакта с Советом Европы.
Work should start to incorporate phenomena that extend the Europe. Следует начать работу по учету явлений, масштабы которых выходят за рамки Европы.
Particularly in eastern Europe the improvement was attributed to reduced air pollution. Что касается восточной Европы, то это улучшение связано прежде всего со снижением уровня загрязнения воздуха.
He taught disaster medicine at several faculties in Europe, Latin America and Africa. Он читал лекции по медицине катастроф в ряде учебных заведений стран Европы, Латинской Америки и Африки.
Quality system certification is rapidly increasing in central and eastern Europe. Сертификация систем обеспечения качества приобретает все более широкие масштабы в странах центральной и восточной Европы.
Wages differed considerably in individual countries of southern, central and eastern Europe. В отдельных странах южной, центральной и восточной Европы уровни заработной платы в значительной степени отличаются.
Persons originating from southern Europe and north Africa were also subjected to racial attacks. Кроме того, выходцы из южной части Европы и Северной Африки также являются объектами нападений расистского характера.
That is true for Europe and worldwide. Это справедливо в отношении как Европы, так и всего мира.