Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европы

Примеры в контексте "Europe - Европы"

Примеры: Europe - Европы
However, within Europe, in a general comparison between the different modes of transport the figures shown in chapter 1.2 are used. В пределах Европы при проведении общего сравнения между различными видами транспорта используются показатели, приведенные в главе 1.2.
Detailed statistics including shipping are not available for Europe. Подробные статистические данные, включая данные по судоходству для Европы, отсутствуют.
As a first step in this direction, we strongly advocate and support the early admission of Bosnia and Herzegovina to the Council of Europe. В качестве первого шага в этом направлении мы твердо отстаиваем и поддерживаем скорейшее принятие Боснии и Герцеговины в Совет Европы.
These claimants dealt with tour operators and travel agents based in Europe and North America. Эти заявители работали в основном с туроператорами и туристическими агентствами из стран Европы и Северной Америки.
A joint Council of Europe and UNESCO exploratory mission on education for democratic citizenship was organized in July 2001 in Serbia. В июле 2001 года в Сербию была направлена совместная миссия Совета Европы и ЮНЕСКО по вопросам образования для демократического гражданства.
Switzerland supports and participates actively in the anti-terrorism efforts of the Council of Europe. Швейцария поддерживает работу Совета Европы в деле борьбы с терроризмом и активно участвует в этой работе.
Liechtenstein actively contributes to the increased activities of the Council of Europe aimed at countering terrorism. Лихтенштейн активно участвует в принявшей более широкий характер деятельности Совета Европы по борьбе с терроризмом.
Similar statements were issued by OSCE, the Council of Europe, the European Union and the Ministry for Foreign Affairs of the Russian Federation. С аналогичными заявлениями выступили ОБСЕ, Совет Европы, Европейский союз и министерство иностранных дел Российской Федерации.
In some parts of Europe, the phenomenon had reached worrisome levels. Серьезное беспокойство вызывают масштабы распространения этого явления в некоторых частях Европы.
This action is particularly important in countries of Eastern Europe where the problem of children asylum-seekers has become more acute. Это имеет особенно важное значение для стран Восточной Европы, где проблема детей - просителей убежища стала более острой.
To further this initiative, Ireland hosted a Council of Europe Conference on Social Development in Dublin in January 2000. В развитие этой инициативы Ирландия организовала в Дублине в январе 2000 года Конференцию Совета Европы по социальному развитию.
He made a number of references to the new States that had emerged in the former Soviet Union and Eastern Europe. Он сделал ряд ссылок на новые государства, которые появились в рамках бывшего Советского Союза и Восточной Европы.
Heroin seizures recorded in countries in Europe indicate that trafficking routes have remained more or less unchanged. Зарегистрированные в странах Европы изъятия героина, указывают на то, что маршруты оборота остаются более или менее постоянными.
The diagram also reveals that perceived short-term risks were considerably higher for the CIS States and countries of south-east Europe. Диаграмма также показывает, что воспринимаемые краткосрочные риски значительно выше в государствах СНГ и в странах юго-восточной Европы.
Participants noted that in countries of central and eastern Europe, the increasing number of corporate customers enjoyed modern forms of bank financing. Участники отметили, что в странах центральной и восточной Европы все большее число корпоративных клиентов используют современные формы банковского финансирования.
Democratic reform in the Federal Republic of Yugoslavia has stabilized the situation within the country and around the regions of south-east Europe. В результате демократических реформ в Союзной Республике Югославии удалось стабилизировать положение внутри страны и в регионе Юго-Восточной Европы.
Those who exercise control from Europe over the markets for precious stones, particularly diamonds, are not unconnected with such conflicts. С этими конфликтами связаны те, кто из Европы контролирует рынки драгоценных камней, особенно алмазов.
In the Mitrovica region, the Council of Europe is actively involved in the promotion and dissemination of human rights education. В районе Митровицы Совет Европы активно участвует в поощрении и распространении информации о правах человека.
The Council of Europe has expressed its readiness to explore funding possibilities for the translation of textbooks into the Georgian language. Совет Европы заявил о своей готовности изучить вопрос о финансировании возможностей для перевода учебников на грузинский язык.
High-level contacts continue between OHCHR and the Council of Europe. На высоком уровне поддерживаются контакты между Управлением и Советом Европы.
The WHO Regional Office for Europe is now represented systematically at the European Public Health Committee. В настоящее время региональное отделение ВОЗ для Европы регулярно представлено в Европейском комитете охраны здоровья населения.
The participation of WHO in the Council of Europe steering committee on health helps to identify concerns and possible action. Участие ВОЗ в координационном комитете Совета Европы по охране здоровья позволяет выявить существующие проблемы и возможные пути их решения.
The long-standing cooperation between the United Nations and the Council of Europe has continued to improve at all levels since the adoption of General Assembly resolution 56/43. С момента принятия резолюции 56/43 Генеральной Ассамблеи традиционное сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и Советом Европы продолжает укрепляться.
This explains the rapid growth in the installation of such solar water heaters for domestic purposes in Europe, the Middle East and Japan. Это обусловлено быстрыми темпами монтажа таких солнечных водонагревателей для бытовых целей в странах Европы, ближнего Востока и Японии.
In particular, data were needed from Southern and Eastern Europe. В частности, необходимо получить данные, касающиеся Южной и Восточной Европы.