Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европы

Примеры в контексте "Europe - Европы"

Примеры: Europe - Европы
Odessa is a relatively young city for Europe, over 200 years old. Одесса - относительно молодой город для Европы - 200 лет.
Kazakhstan is located at the junction of Europe and Asia. Казахстан расположен на стыке Европы и Азии.
Optimal solution for the inhabitants of Europe and the United States. Оптимальное решение для жителей Европы и США.
Vienna is the capital of Austria, architectural gem and musical center of Europe for several centuries. Вена - столица Австрии архитектурная жемчужина и музыкальный центр Европы на протяжении нескольких столетий.
Highways with national importance establish connection with countries of Central and South Europe. Автотрассы национального значения обеспечивают связь со странами Центральной и Южной Европы.
IDEAL Real Estate Services have several professional partners in and around Europe. IDEAL Недвижимость имеет несколько профессиональных партнеров в и вокруг Европы.
After obtaining her PhD degree, worked in the Creative Union Centre of Europe. После окончания аспирантуры работала в творческом объединении «Центр Европы».
The Netherlands lost its position as the trading centre of Northern Europe to London. Позиция Нидерландов как торгового центра северной Европы была ослаблена.
Basic part of the migrants later moved to the countries of Continental Europe. Основная часть в дальнейшем переселилась в страны континентальной Европы.
Many billions of petrodollars were also invested through the major commercial banks of the US and Europe. Миллиарды долларов были вложены в коммерческие банки США и Европы.
Members of this family are among the most common marine snails along the rocky shores of Europe. Волчки - одни из самых обычных морских улиток скалистых побережий Европы.
His music, combines traditional Brazilian rhythms with popular music drawn from the Americas, Europe and Africa. Джаван сочетает традиционные бразильские ритмы с популярной музыкой из Америки, Европы и Африки.
Torenth is a feudal monarchy, similar in structure to the kingdoms of medieval Europe. Торент - феодальная монархия, по структуре схожая с государствами средневековой Европы.
The use of capital punishment is one factor keeping the country out of the Council of Europe. Отсутствие смертной казни является обязательным условием для пребывания государства в Совете Европы.
It has a participatory status with the Council of Europe. Имеет статус участия при Совете Европы.
The game was distributed by Take-Two Interactive in Europe. На территории Европы игру распространяла Eidos Interactive.
The Kelabit people uses Latin script that were introduced to the island by the colonialist from Europe. Келабиты пользуются латинской письменностью, принесённой в Индонезию колонизаторами из Европы.
Hugo introduced the concept of the United States of Europe. Рейно поддерживал идею Соединённых штатов Европы.
During his time in the Knesset he was also an observer on the Council of Europe. Он был также наблюдателем кнессета в Совете Европы.
In 1923, he became director of the Europe and America Department within the Foreign Ministry. В 1923 году занимал должность директора департамента Европы и Америки.
The disaster of that campaign caused all the subjugated peoples of Europe to rise up against French domination. Поражение Наполеона в этой войне побудило все угнетённые народы Европы восстать против французского господства.
Germany is a modern constitutional state, a democracy at the heart of Europe. Германия является современным конституционным государством, демократией в самом сердце Европы.
For the army's leadership, Innocent aimed his pleas at the knights and nobles of Europe. Для руководства армией Иннокентий направил свои письма рыцарям и дворянам Европы.
English has its roots in the languages of the Germanic peoples of northern Europe. Английский язык имеет корни в языках германских народов Северной Европы.
It is one of the largest medical universities in Russia and Europe. Один из крупнейших медицинских вузов России и Европы.