Английский - русский
Перевод слова Establishment
Вариант перевода Создание

Примеры в контексте "Establishment - Создание"

Примеры: Establishment - Создание
Edward Porter Alexander was responsible for this corp's establishment. Эдвард Портер Александр отвечал за создание этого бюро.
Critics questioned whether the establishment of the unit was an attempt by Yudhoyono to exclude Kalla from the government. Критики не исключали того, что создание этого подразделения было попыткой Юдойоно по исключению Юсуфа Калла из правительства.
Success at international level and the establishment of four professional teams has increased interest in rugby union as a sport in Ireland. Успехи сборной и создание первых четырёх профессиональных команд привели к росту интереса к регби как виду спорта в Ирландии.
The continuation of this project was the establishment of a line of clothing for riding. Продолжением этого проекта стало создание линии одежды для верховой езды.
Random Redirect - the establishment of a random log link. Случайное перенаправление - создание случайной ссылке журнала.
The establishment of this advice, we therefore considered the need and our obligation. Создание этого совета, поэтому мы рассмотрели вопрос о необходимости и наша обязанность.
The establishment of a Dot.TK account, set up your account password. Создание счет Dot.TK, настройте ваш пароль учетной записи.
The very establishment of AdOcean is closely connected with our first server which allowed the execution of ad impressions. Создание AdOcean тесно связано с нашим первым сервером, позволявшим выполнять показы рекламы.
The cornerstone of this program was the establishment of the ministry of, in October 1999, to lead these efforts. Краеугольным камнем этой программы стало создание нового министерства связи и информационных технологий, в октябре 1999 года, с тем чтобы возглавить эти усилия.
Under his influence, the Texas Congress authorized the establishment of a planned city to serve as the seat of government. Под его влиянием, Конгресс Техаса санкционировал создание планового города для перемещения туда столицы государства.
In 1997 a referendum was held, and the people of Scotland voted for the establishment of a devolved Scottish Parliament in Edinburgh. В 1997 году был проведён референдум, на котором народ Шотландии проголосовал за создание деволюционного Шотландского Парламента в Эдинбурге.
The Greek Cypriot coupists proclaimed the establishment of the "Hellenic Republic of Cyprus". После переворота путчисты провозгласили создание «Греческой республики Кипр».
The establishment of Gloucester's own household in early 1698 revived the feud between Anne and William. Создание собственного двора Глостера в начале 1698 года возродило вражду между Анной и Вильгельмом.
The establishment of an embassy in the city of Washington was the result of an increased friendship of Pope John Paul II and President Ronald Reagan. Создание посольство в городе Вашингтон был результат увеличивавшейся дружбы Папы римского Иоанна Павла II и президента Рональда Рейгана.
He also supported the establishment of the college's library, to which he bequeathed his personal library. Он также поддержал создание библиотеки колледжа, которой завещал свою личную библиотеку.
The establishment of Southwestern University in 1873 and construction of a railroad in 1878 contributed to the town's growth and importance. Создание Юго-западного университета и строительство железной дороги в 1878 году способствовали росту населения и значимости города.
Poet's daughters Arpenik and Anahit supported to the establishment and activity of the museum. Дочери поэта Арпеник и Анаит поддерживали создание и деятельность музея.
Among the above changes, the establishment of Constitutional Court is regarded as a successful innovation in Indonesia constitutional system. Среди вышеупомянутых изменений создание Конституционного суда рассматривается как успешная инновация в конституционный строй Индонезии.
Its establishment was seen as an important move in the economic change (Strukturwandel) from heavy industry to technology. Его создание рассматривалось как важный шаг в экономических переменах (Strukturwandel) от тяжелой промышленности к технологиям.
They also proposed and planned the establishment of Quaker institutions, such as schools. Они также предлагали и планировали создание различных квакерских учреждений, например, школ.
By 1989, newer legislation was drafted governing the establishment of national parks, game reserves and special reserves. К 1989 году было разработано новое законодательство, регулирующее создание национальных парков, заповедников и специальный резервов.
This year cooperation of UkrAVTO Corporation with DaimlerChrysler Concern and establishment of Ukraine Automobile House Joint Venture started. Началось сотрудничество Корпорации УкрАВТО с концерном DaimlerChrysler и создание совместного предприятия «Автомобильный дом «Украина».
With restoration of independence of Azerbaijan, establishment of securities market was one of the main priorities of the government. С восстановлением независимости Азербайджана создание рынка ценных бумаг было одним из главных приоритетов правительства.
However, the RPF did not appear at the ceremony, postponing the establishment of the new regime. Однако представители РПФ не появились на церемонии, откладывая тем самым создание нового режима.
In 2011, he initiated establishment of municipal public transport and gradual driving private carriers out of the market. В 2011 году инициировал создание муниципального общественного транспорта и постепенное вытеснение с этого рынка частных перевозчиков.