Английский - русский
Перевод слова Environmental
Вариант перевода Окружающей среды

Примеры в контексте "Environmental - Окружающей среды"

Примеры: Environmental - Окружающей среды
For one thing, environmental regulations were not comprehensive enough. Во-первых, нормативное регулирование охраны окружающей среды не дает всеобъемлющего эффекта.
Governments continue to pursue economic and social development with a short-term perspective that fails to give due consideration to environmental problems. В своей деятельности по дальнейшему экономическому и социальному развитию правительства ориентируются на краткосрочную перспективу, что не позволяет должным образом учитывать проблемы в области охраны окружающей среды.
Some countries have also attempted to integrate road safety policies and environmental goals in setting up or reinforcing highway speed limit enforcement programmes. В ряде стран предприняты также попытки учета стратегий дорожной безопасности и целей по охране окружающей среды при организации и осуществлении программ обеспечения соблюдения скорости движения на автомагистралях.
ECE has developed standard statistical classifications for the environment and uses these for its environmental performance reviews of countries in transition. ЕЭК разработала стандартные статистические классификации в области окружающей среды и использует их в ходе проведения своих обзоров результативности экологической деятельности в странах с переходной экономикой.
Rural tourism is an alternative way of thinking about tourism, based on the search for genuine sustainability and environmental care. Сельский туризм является альтернативным способом мышления о туризме, основанная на поиске подлинного устойчивого развития и охраны окружающей среды.
Worldwide there is increasing focus on making buildings more sustainable, in social, economic and environmental terms. Во всем мире акцентируется внимание на создание построек более укрепленных в социальном, экономическом и понятии окружающей среды.
DLW Linoleum was awarded this certificate because it satisfies a number of environmental criteria as proven by an independent inspection. Линолеум DLW получил этот сертификат, поскольку, согласно заключению независимой экспертизы, удовлетворяет целому ряду критериев по защите окружающей среды.
Other issues are environmental pollution, animal welfare and finding alternative income opportunities for farmers. Другие проблемы это загрязнение окружающей среды, благополучие животных, и поиск альтернативных источников дохода для фермеров.
The first EPR cycle established the baseline conditions regarding state of environment and national environmental policies. В ОРЭД первого цикла были определены базовые условия состояния окружающей среды и национальной природоохранной политики.
Autonomous robots must have a range of environmental sensors to perform their task and stay out of trouble. Автономные роботы должны иметь целый ряд датчиков оценки окружающей среды, чтобы выполнять свои непосредственные задачи и избегать неприятностей.
These specialized sigma factors bind the promoters of genes appropriate to the environmental conditions, increasing the transcription of those genes. Эти специализированные сигма-факторы связывают промоторы генов, соответствующие условиям окружающей среды, увеличивая транскрипцию этих генов.
Like the player, clones can also die falling from a large height or through other environmental hazards. Как и сам персонаж, клоны также могут умереть, упав с большой высоты или от других факторов окружающей среды.
On the follow-up mission, eLISA, environmental factors will influence the measurements the interferometer takes. В следующей миссии eLISA факторы окружающей среды будут влиять на измерения, выполняемые интерферометром.
Several environmental factors, including perinatal complications and prenatal maternal infections could cause schizophrenia. Несколько факторов окружающей среды, включая перинатальные осложнения и пренатальные материнские инфекции, могут вызывать шизофрению.
A second position is that differences in average cognitive ability between races are caused entirely by social and/or environmental factors. По второму мнению различия в средней когнитивной способности между расами целиком вызываются общественными факторами и/или факторами окружающей среды.
These environmental changes are caused by inequitable and unsustainable production and consumption patterns that aggravate poverty in many regions of the world. Эти изменения окружающей среды вызваны недобросовестными и нерациональными схемами производства и потребления ресурсов, усугубляющими бедность во многих областях мира.
After the end of the Cold War, the department's attention also turned toward radioactive waste disposal and maintenance of environmental quality. После окончания «холодной войны» министерство энергетики также уделяло внимание вопросам захоронения радиоактивных отходов и поддержания качества окружающей среды.
It carries high risks of environmental contamination. Несёт высокие риски загрязнения окружающей среды.
In addition, the Dustbots carried environmental sensors to monitor the pollution levels over, for example, a pedestrian area. Кроме того, Dustbot используют датчики состояния окружающей среды для контроля уровня загрязнения, например, пешеходной зоны.
These projects include promotion activities, infrastructure expansion activities and environmental improvement activities. Эти проекты подразумевают продвижение, расширение инфраструктуры и улучшение окружающей среды.
Promote the improvement of chemical substance control, so as to prevent environmental pollution. Содействие в улучшении контроля над химическими субстанциями с целью предупреждения загрязнения окружающей среды.
Rest in Berdyansk environmentally clean - the city has no business with harmful environmental production. Отдых в Бердянске экологически чист - в городе нет предприятий с вредным для окружающей среды производством.
The following environmental factors are some of those suggested as explaining a portion of the differences in average IQ between races. Ниже приводятся некоторые из факторов окружающей среды, предположительно объясняющие - частично - различия в средним уровне интеллекта между расами.
Her ecology oriented research included analysis of pesticides in environmental samples, food items and biological mediums. Её экологические исследования включали анализ наличия пестицидов в объектах окружающей среды, пищевых продуктах и биологических средах.
This is thought to be related to environmental changes, such as rainfall and temperature. Считается, что этот цикл напрямую связан с изменениями окружающей среды, такими как количество осадков и окружающая температура.