Английский - русский
Перевод слова Elections
Вариант перевода Выборы

Примеры в контексте "Elections - Выборы"

Примеры: Elections - Выборы
In 2000-2002, UNDP provided electoral assistance to 26 programme countries where national/local elections were held. В 2000 - 2002 годах ПРООН оказала помощь в проведении выборов в 26 странах, в которых состоялись национальные/местные выборы.
National and sub-national elections remain turnkey moments in the life of democratic life. Национальные и субнациональные выборы по-прежнему остаются ключевыми моментами в жизни демократического общества.
International monitoring arranged to ensure elections held according to Bonn Agreement. Участие международных наблюдателей за ходом избирательного процесса в целях обеспечения того, чтобы выборы проводились в соответствии с положениями Боннского соглашения
Even in those countries where free and fair elections have been held, democratization is only an electoral issue. Даже в тех странах, где прошли свободные и справедливые выборы, демократизация является лишь вопросом избирательного процесса.
The 1999 general elections were the first held since the signing of the Agreement on a Firm and Lasting Peace. Всеобщие выборы 1999 года были первыми выборами, состоявшимися после подписания Соглашения о прочном и стабильном мире.
The Government of Angola has announced that elections will be organized in 2001. Правительство Анголы объявило, что выборы будут организованы в 2001 году.
The following table contains 3 columns: the first column chronologically orders the elections for non-permanent members by General Assembly session and meeting. В приведенной ниже таблице содержатся три колонки: в первой колонке в хронологическом порядке указываются выборы непостоянных членов на сессиях и заседаниях Генеральной Ассамблеи.
It notes that a constitutional referendum is scheduled for 2000 and presidential elections for 2001. Он отмечает, что референдум по конституции планируется провести в 2000 году, а президентские выборы - в 2001 году.
Ecuador: Presidential and National Parliamentary elections (US$ 63,000 contribution to the Organization of American States (OAS)). Эквадор: президентские и национальные парламентские выборы (взнос Организации африканских государств (ОАГ) в размере 63000 долл. США).
The first democratic elections to the East German Parliament (Volkskammer) were held on 18 March 1990. Первые демократические выборы в парламент Восточной Германии (Фолькскаммер) состоялись 18 марта 1990 года.
The transition in Burundi and the historic elections in the Democratic Republic of the Congo are among a number of encouraging developments. Переход в Бурунди и исторические выборы в Демократической Республике Конго относятся к числу обнадеживающих событий.
Second, "free and fair" elections should be viewed as part of broader efforts to strengthen governance institutions. Во-вторых, «свободные и справедливые» выборы должны рассматриваться как часть более широких усилий по укреплению органов управления.
It is of fundamental importance for the Lebanese State that all Lebanese leaders seek a solution that enables presidential elections to take place immediately. Для ливанского государства принципиальное значение будет иметь способность всех ливанских руководителей найти такое решение, которое позволило бы незамедлительно провести президентские выборы.
The National Electoral Commission had been restructured, and its challenge was to organize the elections in a timely and credible manner. Была проведена реорганизация Национальной избирательной комиссии, задачей которой является организовать своевременные и внушающие доверие выборы.
Following the adoption of a new Constitution late in 2003, elections are envisaged in 2004. После принятия новой конституции в конце 2003 года должны состояться выборы, которые намечено провести в 2004 году.
In February and March the Abkhaz side conducted self-styled local and parliamentary elections. В феврале и марте абхазская сторона самоуправно провела местные и парламентские выборы.
The 2001 and 2006 general elections were not credible. Всеобщие выборы 2001 и 2006 годов и их результаты не вызвали доверия.
The elections to be held on 24 September could be decisive in this respect. Выборы, намеченные на 24 сентября, могут иметь решающее значение в этой связи.
The elections in Croatia at the beginning of this year resulted in important changes. Выборы в Хорватии в начале этого года привели к важным изменениям.
I welcome the intention of the Angolan Government to organize elections and to hold them in 2001. Я приветствую намерение правительства Анголы провести выборы, которые должны состояться в 2001 году.
The elections were clearly a step forward for Timor-Leste in the consolidation of democracy. Эти выборы, безусловно, явились шагом Тимора-Лешти на пути к консолидации демократии.
Democracy also entails free and fair elections. Демократия предполагает также свободные и справедливые выборы.
Presidential elections would be held one year later. Через год после этого будут проведены президентские выборы.
The new Constitution has been adopted and presidential and parliamentary elections have been held. Мы отмечаем определенный прогресс, достигнутый в деле политического становления Афганистана: принята новая Конституция, проведены президентские и парламентские выборы.
The elections to be held in 2007 will represent a new phase for Timor-Leste. Выборы 2007 года станут новым этапом для Тимора-Лешти.