García Moreno proposed that they disavow Robles' government and declare free elections. |
Гарсия Морено предложил свергнуть правительство Роблеса и объявить свободные выборы. |
Next year Borusewicz was a candidate for the presidency of Gdańsk but lost the elections (obtaining 16.32% of votes). |
В следующем году Борусевич был кандидатом на пост президента Гданьска, но проиграл выборы (получение 16,32 % голосов). |
From 1823 to 1923, mayoralty elections were held annually. |
С 1823 по 1923 выборы мэра проходили ежегодно. |
He also participated with public activities such as strikes and elections, and was imprisoned several times. |
Он также активно участвовал в общественных событиях, таких как забастовки и выборы, и несколько раз сидел в тюрьме. |
By the closing of polling stations, the elections were assessed by the ODIHR as probably the most fraudulent they monitored. |
К закрытию избирательных участков выборы оценивались БДИПЧ как, вероятно, самые мошеннические, которые они мониторили. |
Parliamentary elections were held in Yemen on 27 April 1993, the first after Yemeni unification. |
Парламентские выборы были проведены в Йемене 27 апреля 1993 года первыми после объединения Йемена. |
The 1998 elections were the first to be carried out with a non-partisan National Electoral Council. |
Выборы 1998 года были первыми, которые проводил беспартийный Национальный избирательный совет. |
The League of Communists of Yugoslavia won the first elections, and remained in power throughout the state's existence. |
Союз коммунистов Югославии выиграл первые выборы, оставшись у власти на всей территории страны. |
The college also has authority to approve diocesan elections of bishops, or in some cases actually elect bishops. |
Коллегия также имеет право утверждать епархиальные выборы епископов или в некоторых случаях фактически избирает епископов. |
Army officer Major Oscar Osorio won staged elections in El Salvador in 1950, Cuban dictator Fulgencio Batista took power in 1952. |
Офицер армии майор Оскар Осорио выиграл выборы в Сальвадоре в 1950 году, кубинский диктатор Фульхенсио Батиста пришел к власти в 1952 году. |
Moreover, regional elections are often taken as a mid-term opinion poll. |
Кроме того, региональные выборы часто рассматриваются в качестве опроса общественного мнения. |
The Conservative party formed the first two governments of Liberated Bulgaria but could not win any parliamentary elections. |
Члены консервативной партии формировали два первых правительства Болгарского княжества, но не смогли выиграть ни одни выборы. |
This provision was aimed at the Lithuanians, who decided to boycott the elections. |
Это положение было направлено против литовцев, решивших бойкотировать выборы. |
The first fully democratic local government elections were held in November 1995. |
Первые полностью демократические выборы местных органов власти были проведены в ноябре 1995 года. |
On election day elections are held from 7 am until 10 o'clock at night. |
В день выборов выборы проводятся в период с 7 утра до 10 часа в ночное время. |
The European Parliament and PACE issued a joint statement in which they highly appraised the elections. |
Европарламент и ПАСЕ выпустили совместное заявление, в котором высоко оценили выборы. |
In accordance with the draft law, all the regional elections will be held on the same day - the second Sunday in September. |
В соответствии с принятым проектом закона, все региональные выборы проводятся в один день - второе воскресенье сентября. |
In light of this new situation in Parliament, Calvo Sotelo called fresh elections. |
В свете этой новой ситуации в парламенте, Кальво Сотело назначил новые выборы. |
Special elections may also be held to fill vacancies in the other two Senate Classes. |
Кроме того, могут быть проведены специальные выборы для заполнения вакансий в двух других классах Сената. |
The first elections to the Council took place in 1999. |
Первые выборы в Совет состоялись в 1999 году. |
The opposition claimed that it had won and that the government had rigged the elections. |
Оппозиция заявила о том, что она победила, а правительство сфальсифицировало президентские выборы. |
Only the Lower House may force the Prime Minister to resign or call elections by passing a motion of no-confidence or by withdrawing supply. |
Только нижняя палата может принудить премьера к отставке или вызвать выборы передавая вотум недоверия или withdrawing supply. |
April 8 - Presidential elections begin in Djibouti. |
8 апреля - президентские выборы в Джибути. |
Overall, elections were reported to have gone smoothly, and several international observers were allowed access. |
В целом, как сообщалось, выборы прошли гладко, и к ним были допущены международные наблюдатели. |
Parliamentary elections were held in Senegal on 30 July 2017, having originally been planned for 2 July. |
Парламентские выборы в Сенегале проходили 30 июля 2017 года после переноса с изначально запланированной даты 2 июля. |