General elections were held in Transjordan on 2 April 1929, the first in the country's history. |
Парламентские выборы в Трансиордании 1929 года прошли 2 апреля и стали первыми в истории страны. |
General elections were held in Sierra Leone on 14 May 2002 to elect a president and parliament. |
Всеобщие выборы в Сьерра-Леоне проходили 14 марта 2002 года для избрания президента и парламента. |
The 1874 state constitution, enacted during Baxter's term, shortened his tenure to two years as new elections were scheduled. |
Редакция Конституции штата 1874 года была введена в действие во время срока Бэкстера, в связи с этим период его полномочий был сокращен до двух лет, пока назначались новые выборы. |
Federal elections were held in Germany on 2 December 1990 to elect the members of the 12th Bundestag. |
Федеральные выборы были проведены в Германии 2 декабря 1990 года на которых были избраны члены 12-го бундестага. |
New elections were called in November that year after Ben-Gurion told President Yitzhak Ben-Zvi that he was unable to form a new government. |
Новые выборы были назначены в ноябре 1959 после того, как Бен-Гурион сообщил президенту Ицхаку Бен-Цви, что он не в состоянии сформировать новое правительство. |
The 1850 elections resulted in a conservative body. |
В 1850 году выборы прошли в консервативном духе. |
On 29 September 1955, Indonesia held its first parliamentary elections. |
29 сентября 1955 года в Индонезии прошли первые парламентские выборы. |
House of Representatives elections were held in Libya on 25 June 2014. |
Выборы в Палату представителей Ливии прошли 25 июня 2014 года. |
General elections were held in Zanzibar in July 1963. |
Всеобщие выборы, проведенные в Занзибаре в июле 1963. |
The elections are held using the block vote system, whereby voters have as many votes as there are seats available. |
Выборы проводятся с использованием блоковой избирательной системы (англ.)русск., при которой избиратели имеют столько голосов, сколько есть свободных мест. |
General elections were held in British India in November 1923 for both the Central Legislative Assembly and Provincial Assemblies. |
Парламентские выборы 1923 в Британской Индии проходили как в Центральное Законодательное собрание, так и в законодательные ассамблеи провинций. |
The parliamentary elections are held on the first Saturday of October. |
Парламентские выборы проходят в первую субботу октября. |
The previous elections were held on 17 November 2010. |
Предыдущие выборы состоялись 17 ноября 2010 года. |
Presidential elections were held in Benin on 6 March 2016, having been delayed by one week due to logistical constraints. |
Президентские выборы в Бенине проходили 6 и 20 марта 2016 года после недельной задержки из-за технических проблем. |
In 1979, the first direct elections to the European Parliament were held. |
В 1979 были проведены первые прямые выборы в Европейский парламент. |
In 1991, following growing pressure for a more pluralistic society, multi-party elections were held for the first time. |
В 1991 году, после растущего демократического давления, впервые были проведены многопартийные выборы. |
Aron points to imaginary elections and hypocritical welcome exclamations at congresses and demonstrations as symbols of the power of the Soviet ruling clique. |
Арон указывает на мнимые выборы и лицемерные приветственные возгласы на съездах партии и демонстрациях, как на символы власти советской правящей верхушки. |
In November 2006, the Victorian Legislative Council elections were held under a new multi-member proportional representation system. |
В ноябре 2006 года выборы в Законодательный совет были проведены по новой пропорциональной системе. |
The local Crimean Tatars had called for a boycott of the elections. |
Местные крымские татары призвали бойкотировать выборы. |
Current City Council elections are held the first Saturday in June. |
Нынешние выборы городского совета проводится в первую субботу июня. |
Duma elections are run by and monitor the progress of the Central Electoral Commission Law. |
Думу выборы проводятся, и следить за прогрессом в Центральной избирательной комиссии закону. |
Parliamentary elections in Latvia is divided in five constituencies: Riga, Vidzeme, Latgale, Kurzeme, Zemgale. |
Парламентские выборы в Латвии разделена на пять округов: Рига, Видземе, Латгале, Курземе, Земгале. |
Consul agreed that the elections were held democratically and transparently. |
Консул согласился, что выборы прошли демократично и прозрачно. |
Since then Bulgaria has held multi-party elections and privatized its economy. |
С тех пор Болгария провела многопартийные выборы и приватизировала экономику. |
Expectations rate until such time as the elections went. |
Ожидания ставке до тех пор, пока выборы пошел. |