Английский - русский
Перевод слова Elections
Вариант перевода Выборы

Примеры в контексте "Elections - Выборы"

Примеры: Elections - Выборы
The next presidential elections, to be held in 2014, will be a test of Afghanistan's democratic institutions and processes. Следующие президентские выборы, которые состоятся в 2014 году, станут проверкой демократических институтов и процессов Афганистана.
The November 2012 elections would be an important test of democracy. Ноябрьские выборы 2012 года станут серьезной проверкой демократии.
The general elections of 3 October were held peacefully. З. Всеобщие выборы З октября прошли мирно.
The President gave assurances of the Government's determination to ensure free, fair, transparent and peaceful elections in 2012. Президент заверил в решимости правительства обеспечить в 2012 году свободные, честные, транспарентные и мирные выборы.
The upcoming elections mark the first time voter registration in Sierra Leone will be undertaken using the biometric system. Предстоящие выборы в Сьерра-Леоне знаменательны тем, что впервые регистрация избирателей будет осуществляться с использованием биометрической системы.
The upcoming elections will provide the Sierra Leone Broadcasting Corporation with an opportunity to assert its credentials as a credible and impartial public independent broadcaster. Приближающиеся выборы предоставят Радиовещательной корпорации Сьерра-Леоне возможность подтвердить свою репутацию как независимой и беспристрастной публичной радиовещательной корпорации.
Repeat elections were held, on 26 February, in the 11 electoral districts in which results had been cancelled. Повторные выборы состоялись 26 февраля в 11 избирательных округах, по которым результаты голосования были отменены.
A third interlocutor suggested looking at where elections were scheduled, as trouble often followed. Третий участник предложил выяснить, где запланированы выборы, поскольку проблемы часто начинаются после них.
He reported that presidential elections with a consensus candidate were held on 21 February. Заместитель Генерального секретаря сообщил, что 21 февраля состоялись президентские выборы с участием одобренного консенсусом кандидата.
The elections were held again on 2 December 2012, and the results will be released in the near future. Эти выборы возобновились 2 декабря 2012 года, и их результаты будут опубликованы в ближайшие дни.
The latter put operational costs for the 2014 elections at $129 million. В последнем предусмотрены оперативные расходы на выборы 2014 года в размере 129 млн. долл. США.
As mentioned above, the presidential and parliamentary elections were held in a generally peaceful and orderly atmosphere. Как упоминалось выше, президентские и парламентские выборы прошли в целом мирно и организованно.
The elections themselves were conducted without major incident, although voting at one polling station had to be suspended briefly. Сами выборы прошли без серьезных инцидентов; лишь на одном избирательном пункте процесс голосования пришлось приостановить на непродолжительное время.
In the meantime, the Commission conducted indirect gubernatorial elections for Bas-Congo and Orientale Provinces on 28 October. Тем временем 28 октября Комиссия провела непрямые выборы губернаторов провинций Нижнее Конго и Восточная.
On 30 October, the Government announced that the Governorate Council elections would be held on 20 April 2013. ЗЗ. 30 октября правительство объявило, что выборы в совет мухафазы будут проведены 20 апреля 2013 года.
Council members welcomed the elections to the General National Congress and the formation of a new Government. Члены Совета приветствовали выборы во Всеобщий национальный конгресс и формирование нового правительства.
He said that the elections were held in a festive atmosphere with large participation by women and youth. По его словам, выборы проходили в праздничной атмосфере с большим участием женщин и молодежи.
International observers had concluded that the elections were peaceful, credible and transparent. Международные наблюдатели заключили, что выборы были мирными, заслуживающими доверия и прозрачными.
On 12 December, the President of the Commission announced that elections would be held on 12 May 2013. 12 декабря председатель Комиссии объявил, что выборы будут проведены 12 мая 2013 года.
Participants reviewed the situation in Mali, drug trafficking, elections and security in the subregion. Участники рассмотрели такие вопросы, как положение в Мали, оборот наркотиков, выборы и безопасность в субрегионе.
Six countries, including Ghana and Kenya, have already held successful elections. Шесть стран, включая Гану и Кению, уже успешно провели выборы.
One of those persistent challenges is ensuring that democratic processes such as elections prove to be a source of stability. Одно из предложений, касающихся традиционных проблем, направлено на обеспечение того, чтобы демократические процессы, такие как выборы, были источником стабильности.
Conversely, elections have also acted as catalysts for or triggers of conflict. И наоборот, выборы могут порождать конфликты или приводить к их возникновению.
In 2012, some opposition parties and candidates decided to boycott the elections, citing procedural violations, media discrimination and the imprisonment of opposition activists. В 2012 году некоторые оппозиционные партии и кандидаты приняли решение бойкотировать выборы, ссылаясь на процедурные нарушения, дискриминацию в средствах массовой информации и заключение в тюрьму оппозиционных активистов.
The presidential elections of 2001 were the first to be contested following the 1996 referendum. Президентские выборы 2001 года были первыми выборами, которые проводились после референдума в 1996 году.