Английский - русский
Перевод слова Education
Вариант перевода Обучение

Примеры в контексте "Education - Обучение"

Примеры: Education - Обучение
He completed his education at Baku Cooperative Technical School. Закончил обучение в Бакинском кооперативном техникуме.
After education in composer faculty he could deeply synthesize acquired information with creative search. Обучение на композиторском факультете привело его к глубокому синтезу наработанной информационной базы с творческими поисками.
The prince began his education at the age of seven. Принц начал своё обучение в возрасте 7 лет.
Later he continued his education at the Kremenchuk Department of the Kharkiv Polytechnic Institute and the Civil Aviation Academy in Leningrad. Продолжил обучение в Кременчугском филиале Харьковского политехнического института и в Академии гражданской авиации в Ленинграде.
He continued his education at St. Patrick's College in Silverstream, Wellington, New Zealand. Продолжил обучение в колледже Святого Патрика в Сильвестреме (Веллингтон, Новая Зеландия).
Initially, education was informal, primarily occurring in the home. Первоначально образование в колонии было формальным, обучение проводилось в основном на дому.
He received his early education in Dubai in the 1940s and 1950s and later went to Cairo for further studies. Начальное образование получил в Дубае в 1950-1960-х годах, затем продолжил обучение в Каире.
Besides the opportunity costs associated with education, school fees can be very expensive, especially for poor households. Несмотря на то, что цена возможности посещения школьного учреждения определяется образовательными структурами, оплата за обучение может быть слишком высока, особенно для семей с небольшим достатком.
He had little formal education and was apprenticed to the engraver Richard Cooper. В детстве почти не получил систематического образования и был отдан на обучение гравёру Ричарду Куперу.
Many students continue their education in post-graduate programs. Многие из студентов продолжают своё послевузовское обучение в аспирантуре.
His education was interrupted by a three-year-long service in the Soviet Army. Обучение было прервано трёхлетней службой в Советской Армии.
After working for four years at Clenet Coachworks, Foose returned to the Art Center to complete his education. Проработав четыре года в Clenet Coachworks, Фуз вернулся в Арт-центр, чтобы завершить своё обучение.
Since 2012, Russian New University has received education funding from the federal budget. С 2012 года Российский новый университет ведёт приём на обучение за счёт средств федерального бюджета.
The education is provided in English or in Russian at the student's choice. Обучение осуществляется на английском или русском языках по выбору студента.
The regional nobility, although forced to send their children to Cuzco for education, also continued to hold private property. Местная знать пусть и обязана была отправлять своих детей в Куско на обучение, имела частную собственность.
Kushi was sent by the Albanian government for education at the Military Academy in Belgrade, in the Kingdom of Yugoslavia. Куши был послан правительством Албании на обучение в Военную академию в Белграде, Югославия.
The educational perspective has been considerably established in the research on the Internet's impact on language education. Образовательная перспектива была во многом создана при исследовании влияния Интернета на обучение использованию языка.
In the United States he learned the English language and continued his education. В США он выучил английский язык и продолжил обучение.
Prince Ali began his primary education at the Islamic Educational College in Amman. Принц Али начал обучение в Исламском Образовательном колледже в Аммане.
CWS program areas mainly target education and advocacy, both of which are essential components in confronting the root causes of hunger. Программные области ВЦС в основном нацелены на обучение и пропаганду, и то и другие являются важными компонентами в противостоянии коренным причинам голода.
Besides, RAFMM discharges functions of normative acts development, certification, licensing, education, insurance and defence. Помимо этого в задачи РАУФР входит разработка нормативных актов, сертификация, лицензирование, обучение, страхование и защита.
From the past to the future , change of art expositions, education in the Tourism. Из прошлого в будущее», обмен художественными экспозициями, обучение в сфере туризма.
I fully intend to... figure out a way to pay for Hope's education. Я полностью намереваюсь... найти способ оплатить обучение Хоуп.
Horse riding and primary education of riding with an experienced instructor. Катание на лошадях и начальное обучение верховой езде, с опытным инструктором.
I thought you didn't like our education. Я думал, тебе не нравится наше обучение.