Английский - русский
Перевод слова Education
Вариант перевода Обучение

Примеры в контексте "Education - Обучение"

Примеры: Education - Обучение
Distance education is widely used in the Pacific subregion. В тихоокеанском субрегионе широко используется заочное обучение.
The traditional ordering of education, work and retirement is no longer valid. Традиционная последовательность - обучение, трудовая деятельность и выход на пенсию - утратила свою актуальность.
Many of the girls surveyed believe that they would have to abandon their education once they married. Многие из опрошенных девушек считают, что после вступления в брак им придется прервать обучение.
Today, 2,803 African students from almost 40 countries are benefiting from education programmes in Cuba. Сегодня 2803 африканских студента из почти 40 стран проходят обучение на Кубе.
Free of charge education is carried out in the University due to the results of the entrance exams and the progress in the educational year. В университете на конкурсной основе осуществляется бесплатное обучение по результатам вступительных экзаменов и успеваемости за учебный год...
Patient education plays an important role in managing this disease. При ведении данного заболевания важную роль играет обучение пациентов.
More than 38,000 youths have been tested for HIV in Haiti while 30,000 are receiving family life education training. Более 38000 молодых людей были протестированы на ВИЧ в Гаити, а 30000 проходят обучение по подготовке к семейной жизни.
By 28 he completed his education and became an official, worked in different provincial courts. К 28 годам закончил своё обучение и стал чиновником, работал в разных провинциальных судах.
He has stated that someday he plans on finishing his college education. Он заявил, что планирует когда-нибудь завершить обучение.
Promoted to lieutenant on 14 April 1795, he continued his full-time education at a private school in Woolwich. 14 апреля 1795 года был произведён в лейтенанты, и продолжил дневное обучение в частной школе в Вулвиче.
Our specialization is the intensive training education of management, financial planning and analysis, accounting and management accounts and banking. Наша специализация - интенсивное тренинговое обучение по управлению, финансовому планированию и анализу, бухгалтерскому и управленческому учету, а также банковскому делу.
Improve quality education and increase Retention and completion Повышение качества образования и увеличение числа учащихся, продолжающих и заканчивающих обучение
Students received nine years of compulsory education with full exemption of tuition and miscellaneous fees. Ученики получают обязательное девятилетнее образование, они полностью освобождены от платы за обучение и прочих выплат.
Co-education in public schools was limited to primary and post-compulsory education. В государственных школах совместное обучение ограничивается только начальным образованием и дальнейшим обучением.
In Poland, space research education is carried out at Warsaw University of Technology in three different faculties. В Польше обучение по космическим дисциплинам ведется на трех различных факультетах Варшавского технологического университета.
Cost minimization in professional training, education and certification of employees of developer companies. Минимизация затрат на профессиональную подготовку, обучение и сертификацию сотрудников компаний-разработчиков.
Therefore, it is important to provide education and counseling in this regard. Это показывает, как важно проводить обучение и консультации по данному вопросу.
His education was interrupted by military service. Его обучение затем было прервано военной службой.
Patient education and communication must be ongoing to sustain successful treatment plans for this lifelong disease with no early symptoms. Обучение пациента и регулярность визитов должны осуществляться на постоянной основе для поддержания успешного лечения на протяжении всей жизни болезни без каких-либо ранних симптомов.
He graduated from Dartmouth College in 1863, paying for his college education by teaching part-time. В 1863 году окончил Дартмутский колледж, оплачивая обучение в нём, преподавая на полставки.
The British International Schools provide education for children of Russian and foreign citizens. Британская международная школа предоставляет обучение детям российских и иностранных граждан.
For those who want to successfully invest in education of their children even today... Для тех, кто хочет успешно инвестировать в обучение своих детей уже сегодня...
Softline e-learning () - provides distance education by means of new information technologies and multimedia systems. Softline e-learning () - дистанционное обучение на основе новых информационных технологий и систем мультимедиа.
After finishing high school in Bahrain in 1977, al-Khawaja traveled to the UK to continue his further education. После окончания средней школы в Бахрейне в 1977 году Абдулхади аль-Хаваджа отправился в Великобританию, чтобы продолжить своё обучение.
His education was interrupted in 1916, when he contracted tuberculosis, and he was sent to Bad Kreuznach to recuperate. Его обучение прервалось в 1916 году, когда он подхватил туберкулёз и был отправлен в Бад-Кройцнах на выздоровление.