Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Восточной

Примеры в контексте "East - Восточной"

Примеры: East - Восточной
Together with its Nordic partners, and in cooperation with the Eastern African Standby Brigade Coordination Mechanism, Norway was also contributing to military capacity-building in East Africa. Вместе со своими северными партнерами и в сотрудничестве с координационным механизмом Восточноафриканской бригады быстрого реагирования Норвегия также вносит свой вклад в укрепление военного потенциала Восточной Африки.
For example, infrastructure investment dropped substantially after the financial crisis of the late 1990s in East Asia and had not recovered to pre-crisis levels by 2007. Так, в Восточной Азии объем инвестиций в объекты инфраструктуры также существенно сократился после финансового кризиса конца 1990х годов и к 2007 году еще не восстановился до предкризисных уровней.
Most of these investments have been intraregional, taking place among the economies of East and South-East Asia, but interregional investment has also increased. Такие инвестиции в большинстве случаев носили внутрирегиональный характер, т.е. осуществлялись между странами Восточной и Юго-Восточной Азии, но увеличился и объем межрегиональных инвестиций.
Other countries with large export-oriented electrical and electronic equipment sectors, notably in East Asia and South-East Asia, will also need to modify product designs and production processes. Другим странам с крупными ориентированными на экспорт секторами производства электрического и электронного оборудования, главным образом государствам Восточной и Юго-Восточной Азии, также будет необходимо внести изменения в методы разработки и производства таких продуктов.
This year, the UNICEF East Asia and the Pacific Regional Office took stock of all activities surrounding the "Four Ps" at regional and country level. В этом году Региональное отделение ЮНИСЕФ для Восточной Азии и Тихого океана подвело итоги всех мероприятий, проведенных в связи с «четырьмя П» на региональном и страновом уровнях.
Also noteworthy are the recently established reproductive health networks in East Africa and in West Africa, and the Mediterranean network on gender-based violence. Стоит отметить также недавно созданные сети по охране репродуктивного здоровья в Восточной и Западной Африке и Средиземноморскую сеть по проблеме насилия на гендерной почве.
The continuing growth in South and East Asia and recovery in other regions of the developing world are likely to sustain the demand for primary commodities. Продолжающийся рост в Южной и Восточной Азии и экономическое оживление в других регионах развивающегося мира скорее всего приведут к сохранению спроса на сырьевые товары.
The Conference brought together ministers of 15 States to discuss options for accelerating national action to achieve the Millennium Development Goal target on sanitation in East Asia. Эта конференция, в которой приняли участие министры 15 стран, была посвящена обсуждению альтернативных стратегий активизации на национальном уровне деятельности по достижению в Восточной Азии целевого показателя по санитарии, установленного в рамках целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
The exporters of manufactures in East and South Asia are likely to be hardest hit by a slowdown in developed country import demand. Спад импортного спроса в развитых странах, вероятно, наиболее серьезно скажется на экспортерах продукции обрабатывающей промышленности в Восточной и Южной Азии.
On the other hand, in some East African countries, finance generated from cash crops and organic production has been invested in local food production. С другой стороны, в некоторых странах Восточной Африки финансовые средства, получаемые от реализации товарных культур и продукции органического сельского хозяйства, вкладываются в местное производство продовольствия.
In addition, in October 2007, the UNEP Finance Initiative African Task Force held its inaugural East African round table on sustainable finance in Nairobi. Помимо этого Африканская целевая группа, действующая в рамках Финансовой инициативы ЮНЕП, провела свое первое совещание "круглого стола" для Восточной Африки по вопросу об устойчивом финансировании, которое состоялось в октябре 2007 года в Найроби.
UNEP GEF has just launched a project to replace diesel generation in the energy-intensive tea industry in East Africa with small-scale hydro. ФГОС ЮНЕП только что приступил к осуществлению проекта по замене дизельных генераторов в энергоемкой чайной отрасли в Восточной Африке на малые гидроэлектростанции.
Demarcation of East Nimba Reserve in February led to conflict between local residents and FDA staff Демаркация заповедника в Восточной Нимбе в феврале привела к конфликту местных жителей и с сотрудниками Управления лесного хозяйства
An East Asia Learning Achievement Study has been finalized, and a new approach to build test applications has been developed by UNICEF. Было закончено проведение исследования по вопросам успеваемости в Восточной Азии, и ЮНИСЕФ разработал новый подход к подаче заявлений на прохождение экзаменов.
GDP growth in East Asia reached 8.8 per cent in 2007, slightly higher than expected owing to robust investment and net exports. В странах Восточной Азии темпы роста ВВП в 2007 году достигли 8,8 процента, что было немного выше ожидавшегося уровня и объяснялось динамичным ростом инвестиций и чистого экспорта.
On June 30 and July 1, 2006, the East Asia Gender Equality Ministerial Meeting was held in Tokyo. 30 июня и 1 июля 2006 года в Токио состоялось Совещание по вопросам гендерного равенства на уровне министров стран Восточной Азии.
East and Horn of Africa Human Rights Defenders Project Проект защитников прав человека Восточной Африки и Африканского Рога
In East Prussia and Lithuania established Soviet power. В Восточной Пруссии и Литве установлена советская власть
21 years ago when the men and women of Vega placed the last brick on the East Wall, we knew these walls would protect us. 21 год назад, когда мужчины и женщины Веги положил последний кирпич на восточной стене, мы знали, что эти стены защитят нас.
Which means you're looking for a house on the East side of a street that runs North to South. Что значит, что мы ищем дом на восточной стороне улицы, которая располагается с севера на юг.
East mountain goblin army is attacking from the base of Mt. Orr, which means their king Will be leading them into battle. Армия Гоблинов Восточной Горы атакует от подножия горы Орр, и это значит, что их король поведет их в бой.
Injecting drug use is one of the main drivers of the emerging epidemics in Eastern Europe and in Central, South, South-East and East Asia. Внутривенное употребление наркотиков является одним из основных движущих факторов новых эпидемий в Восточной Европе, Центральной, Южной, Юго-Восточной и Восточной Азии.
Emerging countries in Latin America, East Asia, Eastern Europe, and Africa are innocent bystanders in the tussle between the US and China over currencies and trade imbalances. Развивающиеся страны в Латинской Америке, Восточной Азии, Восточной Европе и Африке являются невинными свидетелями в драке между США и Китаем относительно валют и торгового дисбаланса.
Coordinators of UN-NGO-IRENE from Latin America, Eastern Europe, South Asia, East Asia and Africa took the opportunity of the conference to convene a planning coordination meeting. Координаторы ООН-НПО-НРС из Латинской Америки, Восточной Европы, Южной Азии, Восточной Азии и Африки воспользовались предоставляемой конференцией возможностью для созыва совещания по координации планирования.
of the group, which has drawn on support from its affiliates in East Africa. поддержкой отделений этой организации в Восточной Африке.