Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Восточной

Примеры в контексте "East - Восточной"

Примеры: East - Восточной
Mr. Waheedi (Afghanistan) said that the impressive gains in poverty reduction had been inconsistent, with most of the successes concentrated in East Asia. Г-н Вахиди (Афганистан) говорит, что впечатляющие успехи в области сокращения масштабов нищеты отличались нестабильностью, при том что большинство примеров успешного опыта сосредоточено в Восточной Азии.
Musa Gassama, OHCHR Regional Representative for East Africa, thanked the Chairs for having chosen Addis Ababa as the venue for their twenty-fourth meeting. Региональный представитель УВКПЧ в Восточной Африке Муса Гассама поблагодарил председателей за то, что они выбрали Аддис-Абебу в качестве места проведения своего двадцать четвертого совещания.
Global poverty reduction has been driven by the growth of East and South Asia, regions that are on track to achieve the goals. Глобальное сокращение масштабов нищеты обеспечивается за счет экономического роста в Восточной и Южной Азии, которые вышли на путь достижения поставленных целей.
EEC Trust Fund for Livelihood Development in the North and East, Sri Lanka Целевой фонд ЕЭК для развития средств к существованию в Северной и Восточной Шри-Ланке
Ministries of Finance and Women's Divisions from the East African Region have also called for policies that consider gender aspects in budgeting allocating resources. Министерства финансов и ведомства, занимающиеся женскими вопросами, из стран Восточной Африки также призвали к осуществлению политики, учитывающей гендерные факторы при распределении бюджетных средств.
Similarly, most "ecstasy" production occurs in Europe and North America, although it has increasingly also been found in East and South-East Asia. Производство "экстази" также осуществляется в основном в Европе и Северной Америке, однако его все чаще обнаруживают в Восточной и Юго-Восточной Азии.
In East Africa, weather conditions as well as export commodity prices remained largely favourable despite sporadic drought in the Horn of Africa. Несмотря на спорадические засухи в районе Африканского рога, климатические условия в Восточной Африке в целом были благоприятными, что можно сказать и о ценах на экспортируемые сырьевые товары.
East Africa was the best performing subregion in 2004 and 2005 but experienced a slight decline in growth rate in 2006. В 2004 и 2005 годах в Восточной Африке наблюдались самые высокие темпы роста, однако в 2006 году произошло их некоторое снижение.
At the bilateral level FAS has received technical assistance from competition authorities of East European countries, Finland, Sweden, Italy and other countries. На двустороннем уровне ФАС получала техническую помощь от органов по вопросам конкуренции стран Восточной Европы, Финляндии, Швеции, Италии и других стран.
Partnerships in Environmental Management for the Seas of East Asia, Manila «Партнерство в области экологического природообустройства морей Восточной Азии», Манила
In East Asia, most economies have maintained export growth in revenue terms at 10 to 20 per cent, with China exceeding 20 per cent. В Восточной Азии в большинстве стран темпы прироста экспортных поступлений сохранялись на уровне 10-20%, а Китае превысили 20%.
IMPROVING TRANSIT TRANSPORT IN EAST AFRICA: УЛУЧШЕНИЕ ТРАНЗИТНЫХ ПЕРЕВОЗОК В ВОСТОЧНОЙ АФРИКЕ:
Each of the measures and actions outlined earlier in this chapter plays a major role in increasing the efficient use of the transit system in East Africa. Каждое направление мер и действий, описанное выше в настоящей главе, играет важную роль в повышении эффективности системы транзитных перевозок в Восточной Африке.
Accord special focus on the new front for traffickers in Central and East Europe. необходимо уделять особое внимание новым рынкам торговли людьми в Центральной и Восточной Европе.
1980 BA (Hons) English Literature, University of East Anglia Бакалавр (с отличием) по английской литературе, Университет Восточной Англии
In 2006, the UNODC Regional Office for East Africa in Nairobi disbursed $77,397 from the local bank account for the execution of a project. В 2006 году Региональное отделение ЮНОДК для Восточной Африки в Найроби выделило со счета в местном банке 77397 долл. США на осуществление проекта.
(c) Increased number of communities of practice participating in the knowledge-sharing platform hosted by the subregional office for East Africa с) Увеличение числа объединений специалистов-практиков, участвующих в функционировании механизма обмена знаниями на базе субрегионального отделения для Восточной Африки
In the high-growth economies of East Asia, urban income inequalities have risen steadily since the late 1980s. В экономике стран Восточной Азии, характеризующейся высоким ростом, неравенство доходов в городах неуклонно увеличивается с конца 80х годов.
In East and Southern Africa, joint inter-agency missions of the Regional HIV Prevention Working Group supported the development of the national plans and prevention strategies. В странах Восточной и южной части Африки совместные межучрежденческие миссии Региональной рабочей группы по профилактике ВИЧ оказывали помощь в разработке национальных планов и стратегий профилактической работы.
One illustrating example, mentioned in Security Council resolution 1534 (2003), is Felicien Kabuga, who is hiding in East Africa. Одним из показательных примеров, упомянутых в резолюции 1534 (2003) Совета Безопасности, является Фелисьен Кабуга, который скрывается в восточной части Африки.
In 1965 the manufacturing sectors of East Asia and Latin America were of a similar relative size, accounting for around 25 per cent of GDP. В 1965 году обрабатывающие сектора в Восточной Азии и Латинской Америке имели схожий относительный объем, и на них приходилось около 25 процентов от ВВП.
In East Asia, the proportion of children under 5 who go hungry has been cut by almost two thirds. В Восточной Азии доля страдающих от голода детей в возрасте до пяти лет снизилась почти на две трети.
Evidence of HIV incidence throughout East and Southern Africa suggests that HIV is highly prevalent along these migratory routes. Данные о инфицировании ВИЧ в восточной и южной частях Африки говорят о том, что ВИЧ особо распространен именно в районах перемещения мигрантов.
The African Standby Force is not yet operational, although one of the five regional brigades, the one in East Africa, has made good progress. Африканские резервные силы еще не функционируют, хотя одна из пяти региональных бригад - в Восточной Африке - добилась неплохих результатов.
Financial sector reforms in East Africa: best practices Реформы финансового сектора в Восточной Африке: передовая практика