Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Восточной

Примеры в контексте "East - Восточной"

Примеры: East - Восточной
I need a bus forthwith, corner of Avenue P and East 35th Street. Срочно нужна скорая, на угол Авеню Пи и 35ой Восточной улицы.
Not a good year for building walls in East Germany. Не очень удачный год для строительства стен в восточной Германии.
Coordinates - longitude 150 East' latitude 67 North. Координаты - 1 50 восточной долготы, 67 северной широты.
Branston Cole was an East German spy who took asylum in the West. Бренстон Коул был шпионом восточной Германии, который нашел убежище на западе.
In Latin America and the Caribbean and the East Asia and the Pacific regions around 85 per cent of households consume iodized salt. В Латинской Америке и Карибском бассейне и районах Восточной Азии и Тихого океана около 85 процентов домашних хозяйств потребляют йодированную соль.
The phenomenon of famine has exacerbated the situation in that country and affected livelihoods in the Horn and East Africa. Голод усугубил ситуацию в этой стране и сказался на источниках средств к существованию народов Африканского Рога и Восточной Африки.
Indeed, in the case of East and South-east Asia, electronics has been a key sector of South-South trade. И действительно, в случае стран Восточной и Юго-Восточной Азии электроника стала ключевым сектором торговли между странами Юга.
The subregion South, East and South-East Asia alone accounts for almost three quarters of all outward FDI from developing countries. Только на субрегион Южной, Восточной и Юго-Восточной Азии приходится почти три четверти совокупного оттока ПИИ из развивающихся стран.
Most FDI from that region originated from East, South and South-East Asia. Большая часть ПИИ из этого региона происходит из Восточной, Южной и Юго-Восточной Азии.
The internationalization of business firms from developing countries is furthest along in East Asia, followed by Latin America. Процесс интернационализации предприятий развивающихся стран далее всего продвинулся в Восточной Азии, затем следует Латинская Америка.
Three investment guides for Kenya, the United Republic of Tanzania and East Africa are currently in preparation. В настоящее время ведется подготовка еще трех инвестиционных руководств для Кении, Объединенной Республики Танзании и Восточной Африки.
The experiences of China, East Asia and India have been a powerful demonstration that rapid progress can be made in tackling poverty. Опыт Китая, Восточной Азии и Индии убедительно продемонстрировал возможность быстрого прогресса в решении проблемы нищеты.
In East Africa, steps have been taken to implement each of the nine areas of the SRAP. В Восточной Африке были приняты меры для выполнения положений каждого из девяти разделов СРПД.
They hit the East African coastline seven hours later, 3,100 miles away from the epicentre. Через семь часов эти волны достигли береговой линии Восточной Африки, находившейся в 3100 милях от эпицентра.
However, only one seizure was reported for the East and Southern African region. Однако в регионе восточной и южной частей Африки зарегистрирован лишь один такой случай.
It also encourages and promotes cooperation among countries in East Asia. Она также поддерживает и поощряет сотрудничество между странами Восточной Азии.
[The Central and East European sub-programme of work of the EAP Task Force should phase out by 2004. [Следует постепенно свернуть к 2004 году подпрограмму по Центральной и Восточной Европе Целевой группы по осуществлению ПДОС.
The regional implications of this crisis are considerable because of Kenya's long-standing role as East Africa's main transport hub. Региональные последствия этого кризиса значительны ввиду уже давно выполняемой Кенией роли главного транспортного узла в Восточной Африке.
The Advisory Committee recommends acceptance of the D-1 post for a Principal Officer to lead the East Africa team. Консультативный комитет рекомендует учредить должность класса Д1 для главного сотрудника, который возглавил бы группу стран Восточной Африки.
It has also published numerous articles on the maternal health situation in East Africa in its newsletter. В бюллетене организации публикуются многочисленные статьи о положении дел в области охраны здоровья матерей в странах Восточной Африки.
The impressive rates of economic growth and poverty reduction in East Asia therefore give us hope that significant progress can be achieved. Впечатляющие показатели экономического роста и уменьшения нищеты в Восточной Азии внушают нам надежду на то, что можно достичь значительного прогресса.
Commodity issues put forward in 2003 by three East African countries remain to be tackled. Пока еще не рассматривались вопросы сырьевых товаров, поднятые в 2003 году тремя странами Восточной Африки.
The representative of Ethiopia said that Africa had recorded the fastest economic growth among the developing regions after East and South Asia. Представитель Эфиопии сказал, что в Африке зарегистрированы самые высокие темпы экономического роста среди развивающихся регионов после Восточной и Южной Азии.
Although the overall level of unemployment rose in East Asia, it remained well below that found in other regions. Хотя общий уровень безработицы в Восточной Азии повысился, он остался намного ниже уровня, зафиксированного в других регионах.
The programme has been implemented in a rural area of East Java, Indonesia. Эта программа была осуществлена в одной сельской местности на Восточной Яве, Индонезия.