Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Восточной

Примеры в контексте "East - Восточной"

Примеры: East - Восточной
As recent events have shown, many countries in East and West Africa have been devastated by droughts and floods. Как показывают недавние события, многие страны Восточной и Западной Африки были буквально опустошены засухами и наводнениями.
Concept notes are currently being developed for the respective East African countries. В настоящее время ведется разработка концептуальных документов для соответствующих стран Восточной Африки.
In East Africa, Al-Shabaab has lost control over much of the territory it previously controlled. В Восточной Африке «Аш-Шабааб» утратил контроль над значительной частью территории, которую он ранее контролировал.
Resettlement programmes have expanded over the past two years, in particular from East Africa and the Horn of Africa. За прошедшие два года расширились программы переселения, в частности из восточной части Африки и района Африканского Рога.
In South and East Africa, targets were only partially achieved as a result of particular portfolio circumstances. В южной и восточной частях Африки целевые показатели были достигнуты лишь частично ввиду особых обстоятельств, связанных с данным регионом.
The East Asia & Pacific Infrastructure Regulatory Forum was seeking to exchange best practices affecting trade and investment. Форум по регулированию инфраструктуры для стран Восточной Азии и Тихого океана предназначен для обмена передовой практикой в области торговли и инвестиций.
UN-Habitat supported the development of the training modules and the implementation of a pilot training programme in collaboration with the East African Local Governments Association. ООН-Хабитат содействует созданию учебных модулей и осуществлению экспериментальной программы подготовки в сотрудничестве с Ассоциацией органов местного самоуправления стран Восточной Африки.
Two editorials were published in regional newspapers in Argentina and East Africa. В региональных газетах Аргентины и Восточной Африки было опубликовано две редакционные статьи.
Since March 2009 fees for applications for permits from nationals of countries of the East African Community have been abolished. С марта 2009 года был отменен сбор за получение разрешения на работу для граждан стран Сообщества Восточной Африки.
Regional cooperation (East African States) also serves to promote implementation of the rights deriving from the Covenant. Региональное сотрудничество (страны Восточной Африки) также направлено на поощрение осуществления прав, вытекающих из настоящего Пакта.
Freedom of movement of workers in East African countries is designed to encourage exercise of those rights. Целью политики свободного передвижения работников стран Восточной Африки также является осуществление прав, предусмотренных настоящим Пактом.
Increasingly lucrative piracy on the coast of East Africa also continued to pose economic challenges to Kenya and its neighbours. Все более прибыльное пиратство вдоль побережья Восточной Африки по-прежнему создает экономические проблемы для Кении и ее соседей.
From 27 to 29 September 2010 in Johannesburg, OHCHR organized a training session on the UPR for East and Southern African countries. С 27 по 29 сентября 2010 года в Йоханнесбурге УВКПЧ организовало учебную сессию по УПО для стран восточной и южной частей Африки.
China and other countries in East Asia in particular, were successful in reducing poverty in recent decades. За последние десятилетия Китай и другие страны Восточной Азии, в частности, добились успехов в сокращении масштабов нищеты.
By region, middle-income economies in East Asia and South Asia continue to experience the strongest growth. В регионах наиболее сильный рост по-прежнему наблюдается в странах со средним уровнем дохода Восточной и Южной Азии.
A study was commissioned on an "Overview of Organic Agriculture in East Africa". Было поручено подготовить исследование "Обзор органического сельского хозяйства в Восточной Африке".
The complex humanitarian situation in Somalia continued to dominate the difficult humanitarian environment in East Africa and the Horn of Africa. Сложная гуманитарная ситуация в Сомали продолжала определять непростую гуманитарную обстановку в Восточной Африке и на Африканском Роге.
Several countries in East Africa have set up special boarding schools, some specifically targeting girls. В ряде стран Восточной Африки были созданы специальные школы-интернаты, причем в некоторых из них обучались только девочки.
Furthermore, it has been found that school feeding programmes in East Africa often attract more children to schools. Кроме того, было установлено, что в Восточной Африке программы обучения, дополняемые школьным обедом, часто привлекают больше учащихся.
At subregional level, East Asia raised 90 per cent of the funds. На субрегиональном уровне страны Восточной Азии обеспечили мобилизацию 90% средств.
The East Asia and Pacific subregions reported very small percentages of the allocation. У субрегионов Восточной Азии и Тихого океана, согласно сообщениям, доля выделенных средств в процентном выражении была весьма мала.
This started in East Asia and then moved to South-East and South Asia. Этот процесс начался в Восточной Азии, а затем распространился на страны Юго-Восточной и Южной Азии.
Finally, the successful project on brokering that we have conducted in East Africa has been recognized by African countries and institutions. Наконец, африканскими странами и учреждениями был признан успешным проект по посредничеству, который мы осуществляем в Восточной Африке.
Prolonged droughts have led to severe food shortages and widespread hunger in the Horn of Africa and East Africa. Затяжные засухи на Африканском роге и в Восточной Африке вызвали резкую нехватку продовольствия и повсеместный голод.
The electronics industry in East and South-East Asia, highlighted at the meeting, provided a revealing example. Наглядным примером этому, который был приведен на совещании, может служить электронная промышленность в странах Восточной и Юго-Восточной Азии.