The woods off of east road. |
Где? - В лесу по восточной дороге. |
MINURSO monitored demonstrations that occurred in close proximity to the east side of the berm. |
МООНРЗС внимательно следила за акциями протеста, имевшими место в непосредственной близости к восточной стороне песчаного вала. |
The original design presented site-specific areas for future growth along its north, south and east edges. |
Первоначальным проектом на территории были предусмотрены участки под дальнейшее расширение вдоль северной, южной и восточной границ. |
One of the most vivid examples is perhaps the 2011 great east Japan earthquake. |
Одним из наиболее ярких примеров, пожалуй, может служить катастрофическое землетрясение 2011 года у берегов Восточной Японии. |
He's got his fingers on most east side contraband. |
В его руках большинство контрабандистов восточной части. |
Go to the east wall and wait. |
Иди к восточной стене и жди меня. |
Also, the buildings on the east and west sides of the park are high-end apartments with doormen. |
Кроме того, здания на восточной и западной стороне парка это квартиры высокого уровня со швейцарами. |
He's just outside the compound in a bunker, off to the east side. |
Он за пределами лагеря, в бункере, с восточной стороны. |
I was attacked on the east side. |
На меня напали на восточной стороне. |
Csaba and his mates will ride the trains on the east line. |
Чебе с дружками катается на поездах по восточной линии. |
The damage seems to be contained on the east side. |
Похоже, повреждения сосредоточены на восточной стороне. |
The Empire State Building's the east side of Manhattan. |
Эмпайр Стейт Билдинг - в восточной части Манхэттена. |
I told you not to use the east stairwell. |
Я говорила тебе не ходить по восточной лестнице. |
We're pinned behind some sort of monument at the east end of the park. |
Мы за каким-то памятником в восточной части парка. |
New security footage from the east side of the casino. |
Новая видеозапись с камер наблюдения с восточной стороны казино. |
She booked herself into a resort on the east end of the island. |
Она забронировала номер на курорте в восточной оконечности острова. |
SpaHa Latins hanging out on the east side of the block. |
Банда латинос околачивается на восточной стороне квартала. |
Robots are on the east side. |
Торопись! Роботы на восточной стороне. |
Our philosophy mixes traditional western practices With spiritual aspects of the east. |
Наша философия - это смесь западных практик с восточной духовностью. |
29.5 degrees north, 35 east. |
29,5 северной широты, 35 восточной долготы. |
Lieutenant Oiso has ordered us to rendezvous at the east cave. |
Лейтенант Ойсо приказал нам встретиться в восточной пещере. |
Showing seismic activity to the east near Livermore. |
Сейсмическая активность произошло в Восточной ближайшем Ливермор. |
There's a ventilation duct on the east side of the building. |
В восточной части здания есть вентиляционная труба. |
It's by the underpass, near Madison Park... in an abandoned hydro box on the east side. |
Под переходом, возле парка Мэдисон - заброшенный распределительный щит на восточной стороне. |
Well, there's a church on the east side of the development. |
Ну, есть церковь в восточной части стройки. |