Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Восточной

Примеры в контексте "East - Восточной"

Примеры: East - Восточной
The east African port control project will be extended to Djibouti, Eritrea and Somalia. Сфера осуществления проекта по налаживанию контроля в морских портах Восточной Африки будет распространена на Джибути, Сомали и Эритрею.
In east and southern Africa, new regional projects will strengthen licit control systems and capacities, including inter-agency cooperation at national and regional levels. В восточной и южной части Африки будут осуществляться новые региональные проекты с целью укрепления систем и потенциала контроля за законной деятельностью, а также межучрежденческого сотрудничества на национальном и региональном уровнях.
The second RILO project for east and southern Africa will improve inter-agency drug enforcement cooperation at national, regional and international levels. Второй проект РИЛО для восточной и южной части Африки будет нацелен на совершенствование межучрежденческого сотрудничества в обеспечении соблюдения законов о наркотиках на национальном, региональном и международном уровнях.
The main environmental challenges facing central and east European countries (CEECs) and NIS are becoming more differentiated. Происходит все большая дифференциация важнейших экологических проблем, с которыми сталкиваются страны центральной и восточной Европы (СЦВЕ) и ННГ.
These vehicles are widespread in some central and east European countries, notably in the Russian Federation and the former Soviet republics. Эти автомобили широко распространены в некоторых странах центральной и восточной Европы, в частности в Российской Федерации и бывших советских республиках.
A number of central and east European countries are in the process of preparing modernization plans and programmes for their refineries. В настоящее время ряд стран центральной и восточной Европы занимается подготовкой планов и программ модернизации своих нефтеперерабатывающих предприятий.
Many central and east European countries have developed plans for the phase-out of lead from petrol. Во многих странах центральной и восточной Европы разработаны планы свертывания производства этилированного бензина.
It is also used in some central and east European countries, but the resulting consumer price differences tend to be smaller. Она также существует в некоторых странах центральной и восточной Европы, однако итоговые различия в потребительских ценах, по всей видимости, являются меньшими.
In this sense, we endorse the logic of the Security Council in basing International Criminal Tribunal for Rwanda in east Africa. В этом смысле мы соглашается с доводами Совета Безопасности, который расположил Международный уголовный трибунал по Руанде в восточной части Африки.
UNDCP is developing a subregional infrastructure for dealing with stimulants in east Asia, where the problem is particularly acute. ЮНДКП разрабатывает субрегиональную инфраструктуру для решения проблемы стимуляторов в странах Восточной Азии, где эта проблема стоит особенно остро.
Enforcement and control may be insufficient in some central and east European countries, among which are the newly independent States. Реализация стандартов и контроль за их осуществлением может быть недостаточно эффективным в ряде стран центральной и восточной Европы, включая новые независимые государства.
Applies In Western Europe and in most central and east European countries. Эта схема применяется в западной Европе и в большинстве стран центральной и восточной Европы.
An early warning surveillance system for Rift Valley fever has been successfully developed for east Africa by combining remote sensing and epidemiological data. Путем сочетания данных дистанционного зондирования и эпидемиологических данных для Восточной Африки была успешно разработана система наблюдения и раннего предупреждения лихорадки долины Рифт.
For example, west and east Mostar authorities exacerbated the fears generated by shooting incidents and explosions. Например, власти как западной, так и восточной частей Мостара раздували опасения, вызванные инцидентами с применением стрелкового оружия и взрывами.
Those in a number of central and east European countries are less fortunate. В то же время в ряде стран центральной и восточной Европы положение в этой области обстоит не столь благополучно.
Also, reproductive health in much of central and east European countries is inadequate. Кроме того, во многих странах центральной и восточной Европы наблюдается ухудшение репродуктивного здоровья населения.
With respect to east Asia, where many economies were experiencing strong growth, the generalization was simply wrong. Применительно к Восточной Азии, где многие страны переживают период активного экономического роста, это обобщение является неверным.
The progress of central and east European steel industries towards industrial and labour restructuring. Прогресс предприятий черной металлургии стран Центральной и Восточной Европы на пути к промышленной реструктуризации и реструктуризации рабочей силы.
In east Africa, UNDCP cooperated with Governments to assist non-governmental organizations in improving their outreach programmes at the grass-roots level. В Восточной Африке ЮНДКП сотрудничала с правительствами в оказании помощи неправитель-ственным организациям в расширении их программ консультирования на низовом уровне.
Methamphetamine also continues to be manufactured, trafficked and consumed in large quantities in east and south-east Asia. Большой объем изготовления, оборота и потребления метамфетамина остается характерным для Восточной и Юго-Восточной Азии.
Seizures of stimulants in east and south-east Asia have risen steadily since 1995. Объем изъятий стимуляторов в Восточной и Юго-Восточной Азии постоянно возрастал начиная с 1995 года.
These developments could certainly have a positive impact on the situation the east of the country. Это позитивно сказалось бы на положении в восточной части страны.
The Norwegian presentation focused on the Norwegian cooperation programmes in energy efficiency in 15 central and east European and CIS countries. Выступление норвежской делегации было посвящено норвежским программам сотрудничества в области энергетической эффективности с 15 странами Центральной и Восточной Европы и СНГ.
The economic recovery in east and south-east Asia was impressive. В Восточной и Юго-Восточной Азии наблюдается значительное оживление экономики.
However, that improvement had been mainly due to better performance in east Asia and in the majority of countries with economies in transition. Вместе с тем это улучшение объяснялось главным образом более высокими показателями в Восточной Азии и в большинстве стран с переходной экономикой.