Throughout the 1890s, Seeadler was assigned to Germany's colonies in East Africa and Southwest Africa, where she suppressed local uprisings. |
В 1890-х годах «Зееадлер» находился в германских колониях в восточной и юго-западной Африке, подавляя там местные восстания. |
It supplies its products mainly in the countries of Central and East Europe. |
В основном компания поставляет свою продукцию в страны средней и восточной Европы. |
Sophie Stone grew up in East London and has been deaf since birth. |
Софи Ли Стоун выросла в восточной части Лондона и была глухой с рождения. |
The port's main cargo is coal mined in Kuzbass, Eastern Siberia and the Far East. |
Основной груз порта - каменный уголь, добываемый в Кузбассе, Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. |
The volume of transshipment is fully provided by coal produced throughout Russia - in the Kuzbass, Eastern Siberia and the Far East. |
Объемы перевалки полностью обеспечиваются за счет угля, добываемого по всей России - в Кузбассе, Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. |
Darkstroll is a forest dark ambient from East Siberia; project of keyboardman St. Oizin. |
Darkstroll - лесной dark ambient из Восточной Сибири (Чита); проект клавишника St. Oizin. |
Titanium pyramide installed on the East Summit (5621m) is already seen. |
Титановая пирамида, установленная на восточной вершине (5621 м), уже видна. |
André Denys, 65, Belgian politician, Governor of East Flanders (2004-2013). |
Дени, Андре (65) - бельгийский политик, губернатор Восточной Фландрии (2004-2013). |
Her interests have included the tropical flora of East Africa and the genus Roscoea. |
Её научными интересами были исследования тропической флоры Восточной Африки и представителей рода Roscoea. |
Yanagawa retired again from active military service in 1938, becoming Chief of the General Affairs Bureau, East Asia Development Board. |
В 1938 году Янагава вновь ушёл с военной службы и стал главой Общего отдела Комитета по развитию Восточной Азии. |
The settlement Idafehn in East Frisia in Lower Saxony, Germany is named after Princess Ida. |
Поселение Идафен в Восточной Фризии Нижняя Саксония Германия было названо в честь принцессы Иды. |
After traveling to East Asia, he studied medicine, graduating as Doctor of Medicine in 1830. |
После этого путешествовал по Восточной Азии, затем изучал медицину и получил степень доктора медицины в 1830 году. |
The ponds are filled with colourful koi traditionally found in gardens in East Asia. |
В прудах плавают красочные кои, традиционно присутствующие в садах Восточной Азии. |
Of this vast forest, according to Treebeard, Fangorn forest was "just the East End". |
В этом огромном лесу Фангорн был, согласно Древобороду, «лишь восточной оконечностью». |
Many of the regnal dates of the East Anglian kings are considered unreliable, often being based upon computations. |
Многие даты правления королей Восточной Англии считаются ненадёжными, поскольку основываются на приблизительных расчётах. |
The free peasants in Stadland and Butjadingen liberated themselves from the Oldenburgian yoke in April 1500, supported by East Frisia. |
Свободные крестьяне Штадланда и Бутьядингена освободились от господства Ольденбурга лишь в апреле 1500 года, поддержанные Восточной Фрисландией. |
From 1940 to 1941, it was occupied by the Italians and was part of Italian East Africa. |
В 1940-41 годах Британский Сомалиленд был оккупирован итальянцами и входил в состав Итальянской Восточной Африки. |
Since 1999 they have lived in Suffolk in East Anglia, England. |
С 1999 года живут в графстве Суффолк в Восточной Англии, Великобритания. |
In 1969 (East Germany), a Heinrich Hertz memorial medal was cast. |
В 1969 году в Восточной Германии была выпущена памятная медаль в честь Генриха Герца. |
The East Range contained laboratory space on the first floor and research space on the second. |
В восточной пристройке располагается лаборатория на первом этаже и исследовательский кабинет на втором. |
In 1897, Garrett Anderson was elected president of the East Anglian branch of the BMA. |
В 1897 году Гарретт Андерсон была избрана президентом отделения Британской медицинской ассоциации в восточной Англии. |
In November 1955 the training of foreign pilots started, when specialists from East Germany arrived. |
В ноябре 1955 в Ульяновской ШВЛП стали заниматься подготовкой иностранных экипажей, когда прибыли авиационные специалисты из Восточной Германии. |
In 1916 General Smuts was put in charge of the conquest of German East Africa. |
В 1916 году генерал Смэтс был назначен правителем завоёванной Германской Восточной Африки. |
Before the Boundary Commission began formal hearings, governments were set up for the East and the West Punjab regions. |
Прежде чем Комиссия по границам начала формальные слушания, были назначены правительства для восточной и западной части Пенджаба. |
The majority of its products are manufactured in East Asia. |
Большая часть продукции компании производится в странах восточной Азии. |