She could've easily reached the east side of Manhattan by 7:00 AM. |
Она могла бы легко добраться до восточной части Манхэттена до 7:00 утра. |
Boss lady wants me to check that strut on the east wall before the party. |
Так поздно? Леди босс хочет, чтобы я проверил подпорки восточной стены перед вечеринкой. |
While the Eastern Sea hems them in both south and east. |
В то время как рубцы Восточного моря их в южной и Восточной. |
Reporting from 35.24 north, 25.44 east. |
Докладывает с 35.24 северной, 25.44 восточной. |
They're coming down the east stairwell, ma'am, and evacuating through the back entrance. |
Они спускаются по восточной лестнице, мэм, и эвакуируются через задний вход. |
I need eyes on the sixth floor, east stairway. |
Мне нужны глаза на восточной лестнице шестого этажа. |
And visiting professor of modern theological philosophy At the university of east anglia From wigan, Dr. tom jack. |
Приглашенный профессор современной теологогической философии университета Восточной Англии, уроженец Вигана, др. Том Джек. |
The game mod shows that there's an exit through a sign on the east wall. |
В модуле игры показано, что есть выход за надписью на восточной стене. |
Two other men were on the east end of the parking lot. |
Они стояли на восточной стороне парковки. |
I have a visual on our target and four hostiles moving on your location from the east side. |
Вижу цель и четырёх противников в вашем направлении по восточной стороне. |
You know, dad was born in east Germany. |
Вы знаете, отец родился в восточной Германии. |
One on the west side and one on the east. |
Один с западной стороны и один с восточной. |
There's still a chance to save Han... at the east... platform. |
Еще есть надежда спасти Хана... на восточной... платформе. |
133 degrees 45 minutes of east longitude. |
133 градуса 45 минут восточной долготы. |
You have 5.3 seconds to get down the east stairwell. |
У вас 5,3 секунды чтобы спуститься по восточной лестнице. |
Get to the east wall and wait for me. |
Иди к восточной стене и жди меня. |
Back in '84, I was in east germany. |
В 1984 я был в восточной Германии. |
Rossi, we got a tunnel in C-block along the sewer line on the east wall. |
Росси, мы нашли туннель в блоке С, вдоль канализационных труб по восточной стене. |
Consumption had only declined in Europe (east and west) and Africa. |
Потребление снизилось лишь в Европе (Восточной и Западной) и Африке. |
We could use you to cover east of the fountain. |
Мы могли бы поставить тебя на в восточной части фонтана. |
A third conference is planned for east Asia in 1997. |
Третью конференцию запланировано провести в 1997 году в Восточной Азии. |
In the central and east European countries, full current account convertibility was achieved everywhere except in Albania and in Bulgaria. |
В странах Центральной и Восточной Европы полная конвертируемость при операциях по текущим счетам достигнута везде, кроме Албании и Болгарии. |
The central and east European countries have to improve the situation of the banking and financial sector and move towards greater convertibility. |
Страны Центральной и Восточной Европы должны улучшить положение в банковском и финансовом секторе и сделать шаг вперед в направлении большей конвертируемости. |
This system should accelerate actual payments and contribute to the restoration of mutual trust between central and east European trading partners. |
Эта система должна ускорить фактические платежи и способствовать восстановлению взаимного доверия у торговых партнеров стран Центральной и Восточной Европы. |
ECE assisted the European Parliament in providing regional authorities from east European countries and especially from the Russian Federation in this event. |
ЕЭК оказывало Европейскому парламенту помощь в предоставлении региональным органам стран восточной Европы, и особенно Российской Федерации, возможности участвовать в этом мероприятии. |