Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Восточной

Примеры в контексте "East - Восточной"

Примеры: East - Восточной
The root cause of North Korea's economic difficulties is its isolation from the forces of globalization, from which East Asia in particular has profited. Первопричиной экономических трудностей Северной Кореи является ее изоляция от сил глобализации, которая в особенности принесла пользу Восточной Азии.
Transfers of wealth on the scale of what took place between West and East Germany won't happen. Масштабной передачи благосостояния на подобие той, что мы наблюдали между Западной и Восточной Германией, не произойдет.
For with Gorbachev's ascendance, more and more people in East Germany took heart and stopped being afraid of their repressive regime. При поддержке Горбачева все больше людей в Восточной Германии поднимали голову и переставали бояться своего репрессивного режима.
Malaysia wisely took an alternative course, looking instead to the highly successful countries of East Asia. Малайзия мудро взяла альтернативный курс, ориентируясь, прежде всего, на самые успешные страны Восточной Азии.
And the new 21st Century Maritime Silk Road is aimed at boosting ocean-based trade in East Asia and the Indian Ocean. И новый Морской Шелковый Путь 21-го века направлен на стимулирование океанской торговли в странах Восточной Азии и Индийского океана.
Woodblock printing is a technique for printing text, images or patterns that was used widely throughout East Asia. Штучная печать Техника штучной печати для воспроизведения текста, рисунков и изображений широко использовалась по всей Восточной Азии.
Due to the Lithuanian press ban, it had to be printed in East Prussia and then smuggled into Lithuania. Из-за запрета на литовскую печать латинскими буквами, журнал печатали в Восточной Пруссии и ввозили в Литву контрабандой.
During the Neolithic Subpluvial, large areas of North, Central, and East Africa had hydrographic profiles significantly different from later norms. Во время неолитического субплювиала гидрографический профиль больших территорий Северной, Центральной и Восточной Африки существенно отличался от позднейшего.
The palace exemplifies traditional Chinese palatial architecture, and has influenced cultural and architectural developments in East Asia and elsewhere. Будучи образцом традиционной китайской дворцовой архитектуры, комплекс повлиял на культурное и архитектурное развитие как Восточной Азии, так и других регионов.
My father also lived most of his adult life in East Africa. Мой отец тоже большую часть своей жизни прожил в Восточной Африке.
The oldest stone tools are choppers from the Olduvai Gorge in East Africa. Самые древние каменные орудия труда - из ущелья Олдувай в Восточной Африке.
It received wide coverage within East Germany. Её передачи пользовались большой популярностью в Восточной Германии.
It is located at 46º East longitude. Azerspace-1 расположен на 46 º восточной долготы.
A street is named after him in El Paso's East side. В его честь назван бульвар в восточной части Эль-Пасо.
East side has three protruded apses. С восточной стороны три низкие апсиды.
Amhara Governorate was one of the six governorates of Italian East Africa. Амхара (провинция) - одна из 6 провинций Итальянской Восточной Африки.
The workers came from villages in Central and East Java. Большая часть мигрантов происходила из деревень в Центральной и Восточной Явы.
Japan is an island country in East Asia. 日本国) - островное государство в Восточной Азии.
It will maintain a geosynchronous orbit at 39º East longitude. Спутник будет располагаться на орбитальной позиции 39º восточной долготы.
The decree has no effect on East Pakistan. В договоре ничего не говорилось о Восточной Белоруссии.
At 62 she enrolled at London University in the School of Slavonic and East European Studies. В 62 года она поступила в Лондонский университет на отделение славистики и Восточной Европы.
An honest evaluation of history is crucial to establishing lasting peace and prosperity in East Asia. Честная оценка истории имеет решающее значение для установления прочного мира и процветания в Восточной Азии.
When the Berlin Wall was opened a month later, partly owing to an East German mistake, Bush was criticized for his low-key response. Когда Берлинская стена была открыта месяц спустя, отчасти из-за ошибки Восточной Германии, Буш подвергся критике за его сдержанный ответ.
His special arena of interest was Eastern Europe and the Middle East. Область его интересов была в Восточной Европе и на Ближнем Востоке.
But the most important area, Sector East in Eastern Slavonia, remained under firm Serb control. Но самая важная область, Восточный сектор в Восточной Славонии, остались под твердым контролем сербов.