Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Восточной

Примеры в контексте "East - Восточной"

Примеры: East - Восточной
Negative net transfers in East and South Asia declined modestly in 2009 with the narrowing of the current account surplus. Отрицательные значения чистого объема передаваемых ресурсов в Восточной и Южной Азии в 2009 году несколько уменьшились ввиду сокращения активного сальдо текущего платежного баланса.
The success stories of East Asia show how properly formulated and implemented industrial strategies can transform economies and societies for the better. История успеха стран Восточной Азии показывает, как должным образом сформулированные и осуществленные стратегии промышленного развития могут преобразить экономику и общество в лучшую сторону.
The resources will be used to finance a forum on energy security and expanded access in East Africa, group training and field projects. Эти ресурсы будут использоваться для финансирования форума по вопросам энергетической безопасности и расширения доступа в Восточной Африке, организации группового обучения и осуществления проектов на местах.
Decades of conflict and insecurity have created multiple waves of displacement and return in the Great Lakes Region of East and Central Africa. Десятилетиями продолжающиеся конфликты и сохраняющаяся на протяжении всего этого времени небезопасная обстановка неоднократно вынуждали жителей района Великих озер в восточной и центральной частях Африки покидать родные места, а затем вновь в них возвращаться.
Growth factors in East Africa included expansion in agriculture, horticulture, and services, especially finance, telecommunications and construction. Факторы роста в Восточной Африке включали расширение в сферах сельского хозяйства, плодоовощеводства и услуг, особенно в области финансов, телекоммуникации и строительства.
However, growth in some East African countries such as Uganda remains constrained by infrastructure bottlenecks, especially in energy and transportation. При этом, однако, рост в некоторых странах Восточной Африки, таких как Уганда, по-прежнему сдерживается по причине узких мест в инфраструктуре, особенно в сферах энергетики и транспорта.
When the IMF forced large expenditure cuts in East Asia, output in those countries fell - just as Keynesian theory predicted. Когда МВФ настоял на крупных сокращениях государственных расходов в странах Восточной Азии, производительность в этих странах также упала, как и предсказывала кейнсианская теория.
Sustainable Environmental Management of Lake Victoria, East Africa. устойчивое управление использованием экологической среды озера Виктория в восточной части Африки.
The East West Task Force is the committee that deals with questions which particularly concern rail services between Eastern and Western Europe. Целевая группа "Восток - Запад" - это комитет, который занимается вопросами, представляющими особый интерес в области железнодорожных перевозок между Восточной и Западной Европой.
In September 2011, the Group met with gold refiners and other importing companies in Dubai concerning gold purchases from East Africa. В сентябре 2011 года Группа провела в Дубае встречи с аффинажерами и другими импортирующими компаниями по вопросу о закупках золота в восточной части Африки.
This global trend, however, mainly reflects rapid growth and accelerated poverty reduction in East Asia, especially China. Вместе с тем, эта глобальная тенденция в основном отражает высокие темпы экономического роста и ускоренное сокращение масштабов нищеты в Восточной Азии, особенно в Китае.
The project established the basis for enhanced cooperation and information sharing on the brokering of small arms and light weapons in East Africa. Проект позволил заложить основу для расширения сотрудничества и обмена информацией о посреднической деятельности, связанной со стрелковым оружием и легкими вооружениями в Восточной Африке.
Conflict in turn caused displacement; there were over 10 million internally displaced persons in East and Central Africa. Конфликты, в свою очередь, приводят к перемещению населения; в Восточной и Центральной Африке сегодня насчитывается свыше 10 млн. внутренне перемещенных лиц.
In particular, very few countries in Central, West and East Africa are able to provide criminal justice data on intentional homicide. В частности, практически ни одна из стран Центральной, Западной и Восточной Африки не в состоянии представить данные органов уголовного правосудия об умышленных убийствах.
Moreover, climate change was having catastrophic effects on food production and prices triggering a devastating food crisis in East Africa and beyond. Кроме того, изменение климата оказывает катастрофические последствия на производство продовольствия и цены, вызвавшие разрушительный продовольственный кризис в Восточной Африке и за ее пределами.
Only East Asia and the Pacific and South Asia registered improvements during the same period. Только в Восточной Азии и Тихоокеанском регионе и Южной Азии было отмечено повышение этих показателей за тот же период.
African Development Forum: river/lake basin and energy development in East Africa Африканский форум по вопросам развития: освоение бассейнов рек/озер и развитие энергетики в Восточной Африке
Workshop on transit corridor systems and procedures in East Africa Практикум по системам транзитных коридоров в Восточной Африке и связанным с ними процедурам
However, other information suggests that cooperation among States of East and South-East Asia has improved since 1998. В то же время другая информация свидетельствует о том, что после 1998 года сотрудничество между государствами Восточной и Юго-Восточной Азии стало более эффективным.
UNCTAD had started working at the regional level, initially on FDI in East Africa, especially tourism. ЮНКТАД приступила к работе на региональном уровне, первоначально по изучению вопросов ПИИ в Восточной Африке, в частности в секторе туризма.
East and Central Africa sponsored meeting in Nairobi, Kenya. Совещание в Найроби, Кения, организованное странами Восточной и Центральной Африки;
Activities included a Regional Workshop on Organic Agriculture in East Africa (Arusha, 6 March 2006). Деятельность предусматривала, в частности, проведение регионального рабочего совещания по биологически чистому сельскохозяйственному производству в Восточной Африке (Аруша, 6 марта 2006 года).
Promoting production and trading opportunities for organic agricultural products in East Africa Поощрение расширения возможностей для производства биологически чистой сельскохозяйственной продукции и торговли ею в Восточной Африке
CBTF - IFOAM East Africa organic policy workshop Рабочее совещание ЦСГСП-ИФОАМ для Восточной Африки по политике в области биологически чистого производства
Support was also provided to link laboratories at the regional level in Central, East and South-East Asia. Кроме того, было оказано содействие в установлении взаимосвязей между лабораториями на уровне регионов Центральной, Восточной и Юго-Восточной Азии.