Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Восточной

Примеры в контексте "East - Восточной"

Примеры: East - Восточной
UNITAR/UNOSAT has established a presence in Nairobi to foster collaboration with other East African regional actors, including the Regional Centre for Mapping of Resources for Development. Для расширения взаимодействия с другими субъектами в регионе Восточной Африки, включая Региональный центр по картированию ресурсов в целях развития, в Найроби создано представительство ЮНОСАТ/ЮНИТАР.
The Regional Service Centre in Entebbe had continued to support operations in East Africa, particularly through the Transportation and Movements Integrated Control Centre. Региональный центр обслуживания в Энтеббе продолжал оказывать поддержку операциям в Восточной Африке, в частности через свой Объединенный центр управления транспортом и перевозками.
In East Asia, unemployment rates were generally low, but unemployment was high in North Africa and Western Asia, particularly among youth. В Восточной Азии наблюдаются в целом низкие уровни безработицы, однако в Северной Африке и Западной Азии безработица высока, особенно среди молодежи.
Report of the East Central and South-East Europe Division for the period 2007-2012 Доклад Отдела восточной части Центральной Европы и Юго-Восточной Европы за период 2007 - 2012 годов
Weak demand in developed countries and a slowing Chinese economy are likely to weigh on economic growth in East Asia in the outlook period. На экономическом росте в Восточной Азии в охватываемый прогнозом период скорее всего скажутся низкий спрос в развитых странах и замедление темпов роста китайской экономики.
As a result, Africa has not been able to match the performance of East Asia and the Pacific or of Latin America in reducing levels of poverty. В результате Африка не смогла сравниться по своим показателям снижения уровня бедности с Восточной Азией и Тихоокеанским регионом или с Латинской Америкой.
In East Africa, however, the dire food insecurity situation of 2011 has begun to improve following improved food and livestock production. В Восточной Африке, однако, тяжелая ситуация отсутствия продовольственной безопасности в 2011 году стала улучшаться вследствие увеличения объемов производства продовольствия и животноводства.
Therefore, large disparities exist between subregions: While East Asia and the Pacific are pulling ahead, in South Asia, progress on important issues has stalled. Таким образом, между субрегионами наблюдаются существенные различия: если в Восточной Азии и Тихоокеанском регионе ситуация меняется к лучшему, в Южной Азии движение в сторону решения важных вопросов остановилось.
The recent global assessments of national statistical systems in several countries of East Europe, Caucasus and Central Asia have confirmed that many countries experience difficulties in this area. Недавно проведенные глобальные оценки национальных статистических систем в ряде стран Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии, подтвердили, что многие страны сталкиваются с трудностями в этой области.
Even in the more developed East and North-East Asia subregion, a two-digit infant mortality rate still persists along with low public health expenditure. Даже в более развитом субрегионе Восточной и Северо-Восточной Азии коэффициент младенческой смертности до сих пор составляет двузначное число, и при этом уровень расходов на общественное здравоохранение остается низким.
The Commission noted the contribution of the Subregional Office for East and North-East Asia through its activities in support of inclusive and sustainable development and subregional integration. Комиссия отметила вклад деятельности Субрегионального отделения для Восточной и Северо-Восточной Азии в поддержку всеохватного и устойчивого развития и в укрепление субрегиональной интеграции.
The Fourth International Workshop on Agricultural Quality Standards for East African countries (Nairobi, Kenya, September 2013) четвертое Международное рабочее совещание по сельскохозяйственным стандартам качества для стран Восточной Африки (Найроби, Кения, сентябрь 2013 года);
East and South-Eastern European countries reported an increase in screening and brief interventions (from 55 to 72 per cent). Страны Восточной и Юго-Восточной Европы представили данные, свидетельствующие об увеличении масштабов таких мероприятий, как обследования и кратковременные вмешательства (с 55 до 72 процентов).
In some emerging economies, unemployment rates have dropped below the levels seen before the financial crisis, particularly in South America and East Asia. В некоторых странах с развивающейся рыночной экономикой показатели безработицы стали ниже, чем до финансового кризиса, особенно это относится к странам Южной Америки и Восточной Азии.
Parts 1 & 2 UNEP Shelf Programme, Desktop Preparation workshop for East African region части 1 и 2 Шельфовой программы ЮНЕП, подготовительный практикум для региона Восточной Африки
Progress towards poverty reduction has been most impressive in East Asia, underlining the fact that the attainment of MDG-related development outcomes depends on economic growth. Наиболее впечатляющих успехов в деле сокращения масштабов нищеты удалось достичь в Восточной Азии, что подчеркивает зависимость достижения результатов в области развития в соответствии с ЦРТ от экономического роста.
In addition, Burundi and Kenya in East Africa and India in South Asia will be included in regional and interregional activities. Помимо этого, к региональным и межрегиональным мероприятиям будут привлекаться Бурунди и Кения в Восточной Африке и Индия в Южной Азии.
During 2011, Japanese technical assistance was provided in the framework of the East Asia Top Officials' Meeting on Competition Policy. В течение 2011 года Япония оказала техническую помощь в рамках Совещания высокопоставленных руководителей стран Восточной Азии по вопросам политики в области конкуренции.
The Acid Deposition Monitoring Network in East Asia was developed as part of the initiative to establish a regional framework for the control of transboundary air pollution. Сеть организаций, наблюдающих за кислотными осадками в Восточной Азии, была создана в рамках инициативы по развитию региональных рамок для контроля за трансграничным загрязнением воздуха.
UNODC also provides tailored capacity-building and technical assistance in East Africa and the Horn of Africa on anti-money-laundering and counter-financing of terrorism issues. ЮНОДК также предоставляет индивидуальную помощь в области наращивания потенциала и техническую помощь в странах Восточной Африки и Африканского Рога по вопросам борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма.
Subprogramme on counter-terrorism: East and South-East Asia partnership on criminal justice responses to terrorism Подпрограмма по борьбе с терроризмом: партнерство стран Восточной и Юго-Восточной Азии в деле борьбы с терроризмом в рамках уголовного правосудия
In fiscal year 2012, there were 820 Blue Lantern checks conducted in 103 countries, mostly in East Asia and Europe. В 2012 финансовом году в 103 странах, в основном в Восточной Азии и Европе, по линии этой программы было проведено 820 проверок.
In fiscal year 2011, Blue Lantern checks were conducted in 88 countries, the majority in East Asia and the Americas. В 2011 финансовом году такие проверки прошли в 88 странах, главным образом в Восточной Азии и Южной и Северной Америке.
The delegation also notified the secretariat that in-cash and in-kind contributions equivalent to $1,400,000 would be made available for the ESCAP Subregional Office for East and North-East Asia. Делегация также уведомила секретариат о том, что в бюджет Субрегионального отделения ЭСКАТО для Восточной и Северо-Восточной Азии будут внесены взносы наличностью и натурой на сумму, эквивалентную 1400000 долл. США.
The phenomenon of women being accused of witchcraft still exists in the Northern, Upper East and Upper West Regions of the country. В Северной, Верхней Восточной и Верхней Западной областях страны по-прежнему существует такое явление, как обвинение женщин в колдовстве.